On this date Prithī Chand, son of Rāy Manohar, obtained the title of Ray and the mansab of 500 personal and 400 horse, and a jagir in his native place. On Saturday, the 11th, I went from the Chashma-i-Nūr to the palace at Ajmir. On the eve of Sunday, the 12th, after 37 seconds had passed, at the time of the ascension of Sagittarius to the 27th degree, by the calculations of the Hindu astronomers, and the 15th degree of Capricorn, by the calculations of the Greeks, there came from the womb of the daughter of Āṣaf Khān (wife of Khurram) a precious pearl into the world of being. With joy and gladness at this great boon the drums beat loudly, and the door of pleasure and enjoyment was opened in the face of the people. Without delay or reflection the name of Shāh Shajā‘at came to my tongue. I hope that his coming will be auspicious and blessed to me and to his father. On the 12th a jewelled dagger* and an elephant were bestowed on Rāwal Kalyān of Jesalmīr. On the same day arrived the news of the death of Khawāṣṣ Khān, whose jagir was in the Sarkar of Qanauj. I gave an elephant to Rāy Kunwar, Diwan of Gujarat. On the 22nd of the same month (Tīr) I added 500 personal and horse to the mansab of Rāja Mahā Singh, so as to make it one of 4,000 personal and 3,000 horse. The mansab of ‘Alī Khān Tatārī, who before this had been exalted with the title of Nuṣrat Khān, was fixed at 2,000 personal and 500 horse, and a standard was also conferred on him. With a view to the accomplishment of certain purposes, I had made a vow that they should place a gold railing with lattice­work at* the enlightened tomb of the revered Khwāja. On the 27th of this month it was completed, and I ordered them to take and affix it. It had been made at a cost of 110,000 rupees. As the command and leading of the victorious army of the Deccan had not been carried out to my satisfaction by my son Sulān Parwīz, it occurred to me to recall him, and send Bābā Khurram as the advanced guard of the victorious army, inasmuch as the signs of rectitude and knowledge of affairs were evident in him, and that I myself would follow him, so that this important matter would be carried through in one and the same campaign. With this object a farman had already been sent in the name of Parwīz ordering him to start for the Subah of Allahabad, which is in the centre of my dominions. Whilst I was engaged in the campaign, he would be entrusted with the guarding and administration of that region. On the 29th of the same month a letter came from Bihārī Dās, the news-writer of Burhānpūr, that the prince on the 20th had left the city safely and well and gone towards the aforesaid Subah. On the 1st Amurdād I bestowed a jewelled turban on Mīrzā Rāja Bhāo Singh. An elephant was conferred on the shrine of Kushtīgīr. On the 18th, Lashkar Khān had sent four ambling (rāhwār) horses, and they were brought before me. Mīr Mughal was appointed to the faujdarship of the Sarkar of Sambal in the place of Sayyid ‘Abdu-l-Wāri, who had obtained the governorship of the Subah of Qanauj in the place of Khawāṣṣ Khān. His mansab, in view of that duty, was fixed at 500 personal and horse. On the 21st the offering of Rāwal Kalyān of Jesalmīr was laid before me; it was 3,000 muhrs, 9 horses, 25 camels, and 1 elephant. The mansab of Qizil-bāsh Khān was fixed, original and increase, at 1,200 personal and 1,000 horse. On the 23rd, Shajā‘at Khān obtained leave to go to his jagir that he might arrange the affairs of his servants and his territory, and present himself at the time agreed upon. In this year,* or rather in the 10th year after my accession, a great pestilence appeared in some places in Hindustan. The commencement of this calamity was in the parganahs of the Panjab, and by degrees the contagion spread to the city of Labore. Many of the people, Musulmans and Hindus, died through this. After this it spread to Sirhind and the Dū'āb, until it reached Delhi and the surrounding parganahs and villages, and desolated them. At this day it had greatly diminished. It became known from men of great age and from old histories that this disease had never shown itself in this country* (before). Physicians and learned men were questioned as to its cause. Some said that it came because there had been drought for two years in succession and little rain fell; others said it was on account of the corruption of the air which occurred through the drought and scarcity. Some attributed it to other causes. Wisdom is of Allah, and we must submit to Allah's decrees!

“What does a slave who bows not his neck to the order?”

On 5th Shahrīwar 5,000 rupees towards her expenses were sent to the mother of Mīr Mīrān, the daughter of Shāh Isma‘īl II, by merchants who were proceeding to the province of Iraq. On the 6th a letter came from ‘Ābid Khān,* bakhshi and news-writer of Ahmadabad, to the purport that ‘Abdu-llah Khān Bahādur Fīrūz-jang had quarrelled with him because he had recorded among (current) events certain affairs that had been unpleasing to him, and had sent a body of men against him, and had insulted him by carrying him away to his house, and had done this and that to him. This matter appeared serious to me, and I was desirous at once to cast him out of favour and ruin him. At last it occurred to me to send Dayānat Khān to Ahmadabad to enquire into this matter on the spot from disinterested people to see if it had actually occurred, and, if so, to bring ‘Abdu-llah Khān with him to the Court, leaving the charge and administration of Ahmadabad to Sardār Khān, his brother. Before Dayānat Khān started, the news reached Fīrūz-jang, and he in a state of great perturbation confessed himself an offender and started for the Court on foot. Dayānat Khān met him on the road, and seeing him in a strange condition, as he had wounded his feet with walking, he put him on horseback, and taking him with him came to wait on me. Muqarrab Khān, who is one of the old servants of the Court, from the time when I was a prince had con­tinually wanted the Subah of Gujarat. It thus occurred to me that, as this kind of action on the part of ‘Abdu-llah Khān had come about, I might fulfil the hope of an ancient servant and send him to Ahmadabad in the place of the aforesaid Khān. A fortunate hour was chosen in these days, and I appointed him to be ruler of the Subah. On the 10th the mansab of Bahādur Khān, governor of Qandahar, which was 4,000 personal and 3,000 horse, was increased by 500 personal.

Shauqī, the mandolin player, is the wonder of the age. He also sings Hindi and Persian songs in a manner that clears the rust from all hearts. I delighted him with the title of Ānand Khān: Ānand in the Hindi language means pleasure and ease.

Mangoes* used not to be in season in the country of Hindustan after the month of Tīr (June–July), (but) Muqarrab Khān had established gardens in the parganah of Kairāna,* which is the native place of his ancestors, and looked after the mangoes there in such a manner as to prolong the season for more than two months, and sent them every day fresh into the special fruit store­house. As this was altogether an unusual thing to be accomplished, it has been recorded here. On the 8th a beautiful Iraq horse of the name of La‘l Bī-bahā (priceless ruby) was sent for Parwīz by the hand of Sharīf, one of his attendants.

I had ordered quick-handed stone-cutters to carve full-sized figures of the Rānā and his son Karan out of marble. On this day they were completed and submitted to me. I ordered them to be taken to Agra and placed in the garden* below the jharoka (exhibition-window). On the 26th the meeting for my solar weighing was held in the usual manner. The first weight came to 6,514 tūlcha of gold. I was weighed twelve times against different things; the second weighing was against quick­silver, the third against silk, the fourth against various perfumes, such as ambergris and musk, down to sandal­wood, ‘ūd, bān, and so on, until twelve weighings were completed. Of animals, according to the number of years that I had passed, a sheep, a goat,* and a fowl (for each year) were given to fakirs and dervishes. This rule has been observed from the time of my revered father up to the present day in this enduring State. They divide after the weighing all these things among the fakirs and those in need to the value of about 100,000 rupees.