On the 28th the mansab of Khwāja Jahān, which was 3,000 personal and 1,800 horse, was increased by 500 personal and 400 horse. In the end of the month I presented Ibrāhīm Khān with a horse, a robe of honour, a jewelled dagger, a standard and drums, and dismissed him to the province of Behar. The office of ‘arẓ-mukarrir (reviser of petitions), that belonged to Khwājagī Ḥājī Muḥammad, as he had died, I gave to Mukhliṣ Khān, who was in my confidence. Three hundred horse were increased in the mansab of Dilāwar Khān, who now had 1,000 personal and horse. As the hour of the leave-taking of Kunwar Karan was at hand, I was desirous of showing him my skill in shooting with a gun. Just at this time the qarāwulān (shikaris) brought in news of a tigress. Though it is an established custom of mine only to hunt male tigers, yet, in consideration that no other tiger might be obtained before his departure, I went for the tigress. I took with me Karan, and said to him that I would hit it wherever he wished me to do so. After this arrangement I went to the place where they had marked down the tiger. By chance there was a wind anḍ disturbance in the air, and the female elephant on which I was mounted was terrified of the tigress and would not stand still. Notwithstanding these two great obstacles to shooting, I shot straight towards her eye. God Almighty did not allow me to be ashamed before that prince, and, as I had agreed, I shot her in the eye. On the same day Karan petitioned me for a special gun, and I gave him a special Turkish one.

As on the day for his departure I had not given Ibrāhīm Khān an elephant, I now gave him a special elephant, and I also sent an elephant to Bahāduru-l-mulk and one to Wafādār Khān. On the 8th Urdībihisht the assemblage for my lunar weighing was held, and I weighed myself against silver and other things, distributing them amongst the deserving and needy. Nawāzish Khān took leave to go to his jagir, which was in Malwa. On the same day I gave an elephant to Khwāja Abū-l-ḥasan. On the 9th they brought Khān A‘am, who had come to Agra from the fort of Gwalior, and who had been sent for. Though he had been guilty of many offences, and in all that I had done to him I was right, yet when they brought him into my presence and my eye fell on him, I perceived more shame in myself than in him. Having pardoned all his offences, I gave him the shawl I had round my waist. I gave Kunwar Karan 100,000 darab. On the same day Rāja Sūraj Singh brought a large elephant of the name of Ran-rāwat, which was a celebrated elephant of his, as an offering. In fact, it was such a rare elephant that I put it into my private stud. On the 10th the offering of Khwāja Jahān, which he sent me from Agra by the hand of his son, was laid before me. It was of all kinds of things, of the value of 40,000 rupees. On the 12th the offering of Khān Daurān, which consisted of forty-five* horse, two strings of camels, Arabian dogs (greyhounds), and hunting animals (hawks?), was brought before me. On the same day seven other elephants from Rāja Sūraj Singh were also brought to me as an offering, and were placed in my private stud. Taḥayyur Khān, after he had been in attendance on me for four months, to-day got leave to go. A message was sent to ‘Ādil Khān. I impressed on him the profit and loss of friendship and enmity, and made an agreement (with Taḥayyur Khān) that all these words should be repeated to ‘Ādil Khān, and he should bring him back to the path of loyalty and obedience. At the time of his taking leave I also bestowed on him certain things. On the whole, in this short time, what with the gifts bestowed on him by me privately, by the princes, and those given him by the Amirs according to order, the account mounted up to about 100,000 rupees that he had received. On the 14th the rank and reward of my son Khurram were fixed. His mansab had been one of 12,000 personal and 6,000 horse, and that of his brother (Parwīz) 15,000 personal and 8,000 horse. I ordered his mansab to be made equal with that of Parwīz, besides other rewards. I gave him a private elephant of the name of Panchī Gaj,* with accoutrements of the value of 12,000 rupees. On the 16th an elephant was given to Mahābat Khān. On the 17th the mansab of Rāja Sūraj Singh, which was 4,000 personal and 3,000 horse, was increased by 1,000, and it was raised to 5,000. At the request of ‘Abdu-llah Khān the mansab of Khwāja ‘Abdu-l-Laīf, which was 500 personal and 200 horse, was raised by 200, and it was ordered to be 1,000 personal and 400 horse. ‘Abdu-llah, the son of Khān A‘am, who was imprisoned in the fort of Ranṭambhor, was sent for at the request of his father. He came to the Court, and I took the chains off his legs and sent him to his father's house. On the 24th, Rāja Sūraj Singh presented me with another elephant, called Fauj-sangār (‘ornament of the army’), by way of offering. Although this is also a good elephant, and has been placed in my private stud, it is not to be compared with the first elephant (he sent), which is one of the wonders of the age, and is worth 20,000 rupees. On the 26th, 200 personal were added to the mansab of Badī‘u-z-zamān, son of Mīrzā Shāhrukh; it was 700 personal and 500 horse. On the same day Khwāja Zainu-d-dīn, who is of the Naqshbandī Khwājas, came from Māwarā'a-n-nahr and waited on me, bringing as an offering eighteen horses. Qizilbāsh Khān, who was one of the auxiliaries of the province of Gujarat, had come to Court without the leave of the governor. I ordered that an ahadi should put him into confine­ment, and that he be sent back to the governor of Gujarat, so that others might not desire to do the same. The mansab of Mubārak Khān Sazāwal I raised 500 personal, so that it should be 1,500 personal and 700 horse. On the 29th I gave Khān A‘am 100,000 rupees, and ordered that the parganahs of Ḍāsna* and Kāsna,* which are equivalent to 5,000 personal, should be made his jagir. At the end of the same month I gave leave to Jahāngīr Qulī Khān, with his brothers and other relatives, to go to Allahabad, which had been appropriated to them as jagir. At this meeting twenty horse, a qabā (parm narm) of Cashmere cloth, twelve deer, and ten Arabian dogs were given to Karan. The next day, which was the 1st Khūrdād, forty horse, the next day forty-one horse, and the third day twenty, amounting in the space of three days to 101 head, were given as a present to Kunwar Karan. In return for the elephant Fauj-sangār, an elephant worth 10,000 rupees out of my private stud was presented to Rāja Sūraj Singh. On the 5th of the month ten turbans (chīra), ten coats (qaba), and ten waist-bands were given to Karan. On the 20th I gave him another elephant.

In these days the news-writer of Kashmir had written that a Mullā of the name of Gadā'ī, a disciplined dervish, who for forty years had lived in one of the monasteries of the city, had prayed the inheritors of that monastery two years* before he was to deliver over the pledge of his life that he might select a corner in that monastery as a place for his burial. They said, “Let it be so.” In short, he selected a place. When the time for his delivery came he informed his friends and relations and those who were dear to him that an order had reached him that, delivering over the pledge (of life) he had, he should turn towards the last world. Those who were present wondered at his words, and said that the prophets had no such information, and how could they believe such words? He said, “Such an order has been given to me.” He then turned to one of his confidants, who was of the sons of the Qāẓīs of the country, and said: “You will expend the price* of my Koran, which is worth 700 tankas, in carrying me (to the grave). When you hear the call to Friday's prayer you will enquire for me.” This conversation took place on the Thursday, and he divided all the goods in his room among his acquaintance and disciples, and went, and at end of the day bathed at the baths. The Qāẓī-zāda aforesaid came before the call for prayer, and enquired as to the health of the Mullā. When he came to the door of the cell he found the door closed and a servant sitting there. He asked the slave what had happened, and the servant said, “The Mullā has enjoined me that until the door of the cell open of its own accord I must not go in.” Shortly after these words were said the door of the cell opened. The Qāẓī-zāda entered the cell with that servant and saw that the Mullā was on his knees with his face turned toward the qibla, and had given up his soul to God. Happy the state of the freed who can fly away from this place of the snares of dependence with such ease!

By the increase of 200 personal and 50 horse in the mansab of Karam Sen Rāṭhor, I raised it to 1,000 personal and 300 horse. On the 11th of this month the offering of Lashkar Khān, which consisted of three strings of Persian camels and twenty cups and plates from Khiā (China) and twenty Arabian dogs, was brought before me. On the 12th a jewelled dagger was bestowed on I‘tibār Khān, and to Karan I gave a plume (kalgī) worth 2,000 rupees. On the 14th I gave a dress of honour to Sar-buland* Rāy, and gave him leave to go to the Deccan.