§ 11 How Mání, the Painter, came to Shápúr with Pretence of being a Prophet, and was slain

There came from Chín a man of eloquence,
Whose peer in painting earth will not behold,
By which accomplishment he gained his ends.
He was a man of might by name Mání.
He said: “I prove my mission by my painting,
And am the greatest of evangelists.”
He came from Chín, asked audience of Shápúr,
Soliciting his help in that evangel,
And speaking with such unction that the Sháh,
Filled with misgivings and keen interest,
Convoked the archmages and held talk at large
About Mání: “This suasive man of Chín
Hath plunged me into doubts about his Faith:
Hold converse with him; ye may be converted.”
They said: “This man—a worshipper of pictures—
Is not the equal of our own high priest;
Hear what Mání saith and then call for him:
Mání will be dumfoundered in his presence.”*


The Sháh bade that Mání should come who spake
At large, discoursing with the archimages,
In presence of the Sháh, of Light and Darkness*


Until Mání was checked in full career
By what the high priest said to him concerning

C. 1454
The ancient Faith: “Thou worshipper of pictures!
Why layest thou thy daring hand on God—
The Being that created Heaven above,
Created space and time, with light and darkness,
Therein, and is supreme of principles?
The nights and days of high, revolving heaven
Are both thy source of safety and mishap.
How canst thou take a picture for a proof,
And disregard the counsel of the Faithful,
Who say that holy God is One, and thou
Hast no alternative to serving Him?
If thou wilt give these pictures motion, then
Thou mayst appeal thereto. Thy proof, thou knowest
Is naught, and no one will esteem it valid.
Were Áhriman God's equal, darksome night
Would be like shining day, and both would be
Of equal length throughout the year, and neither
Would in their revolutions wax or wane.
The Maker of the world is compassed not
By thought, for He is higher than thought and space.
Thy words are those of lunatics. Enough!
No one will side with thee.”

He spake much else,

For he was one of knowledge and of courage.
Mání was all confounded by the words,
His favour changed, the king was wroth with him,
So that his days were straitened, bidding some
To drag him from the court disgraced, and said:—
“This worshipper of pictures is unfit
To live, so since he causeth turmoil here
Flay him from head to foot, and let his skin
Be stuffed with hay, and then, that no one else
May make pretences to like dignity,
Hang up the skin upon the city-gate,
Or on the wall outside the hospital.”
So did they. All the people blessed the Sháh,
And cast dust on the body of the slain.
The fortune of Shápúr was such that men
Saw in his garth no thorn upon the rose.
He was so just, so wise, and politic,
Brave, bounteous, active, that not anywhere
Was left a foe, or evil e'en a lair.