§ 24 How Gushtásp imprisoned Asfandiyár

The Sháh on hearing that Asfandiyár,
His son, had come, crowned with the Kaian casque,

V. 1549
Called to his presence high and low alike,
And spread the Zandavasta out before him.
He seated all the archmages and then summoned
The royal swordsman. With extended hands
The hero came, approached the presence, did
Obeisance, and stood slave-like with bent head
And folded arms. The king of kings addressed
The archmages, chiefs, and leaders of the host.
“Suppose,” he said, “that any noble man
Shall rear a son with pains, provide him nurses
While needing suckling, crown him with a crown
Of gold, and guard him till he waxeth lusty,
Teach him till he becometh venturesome,
And undergo no little pains to make
That son a cavalier expert in war;
Suppose that noble youth attaineth manhood,
And is as bright as new gold from the mine,
That all that seek for favours ask of him,
And that he is the theme of every speaker,
Shall prove a good, victorious cavalier,
And foremost when folk meet for fight or feast,
Shall place the whole world underneath his feet,
And well deserve the royal diadem,
Shall, when victorious, spread forth limbs and boughs,
The while his father, then grown old, shall sit
Within his palace, keeping but one crown
And throne, and stay at home to mind the goods;
Suppose that son with world and flag and host
Shall grudge his sire e'en one gold crown and throne!
Hath any of you heard of such a thing
As that the son for that one throne and crown
Should purpose to cut off his father's head,
Should make an insurrection with his troops,
And whet his heart to fight against his sire?
What say ye, ancient men? What is the course
The father well may take with such a son?”
V. 1550
The chosen chiefs replied: “O monarch! never
Have we to take account of such a case—
The father living and the son attempting
His throne! Call nothing more preposterous.”
The world-lord answered: “Here there is a son
Who hath designs upon his father's life.
Him will I bind as well he hath deserved,
And on such wise as none hath bound another.”
The son exclaimed: “O Sháh of noble race!
How ever could I hanker for thy death?
I do not know, O Sháh! of any wrong
That I have done to thee at any time.
By thine own life, imperious sovereign!
When ever did I harbour such designs?
But thou art Sháh; 'tis thine to order; I
Am thine, and bonds and prison rest with thee.
Bid them to bind or slay me as thou wilt;
My heart is honest and my mind submiss.”
The king of kings exclaimed: “Bring hither chains,
Bind him, and falter not.”

They brought in blacksmiths,

Yoke, chains, and heavy shackles, and then bound him,
Both hand and foot, before the king, the world-lord,
So straitly fettered him that all beholding
Wept bitterly. They brought an elephant,
Like indigo, and set Asfandiyár
Thereon. They bare him from his glorious sire,
With dust upon his head, to Gumbadán,
That stronghold on the mountain-top, conveyed

V. 1551
Four iron columns thither and there bound him
With rigour. They dethroned him; fortune changed.
The Sháh set many to keep guard upon him,
While seared and sore that gallant paladin
Lived for a space in straitest custody,
And ever and anon wept bitterly.