LIST OF ABBREVIATIONS

Add. = Additional (Mark of the Mss. in the British Museum).

Aghání = Kitáb Agháni’l-Kabír of Abu’l-Faraj-Iṣbahání, Búláq, 1868.

Ansáb = Kitábu’l-Ansáb of ‘Abdu’l-Karím b. Muḥammad -Sam‘ání, (Facsimile, Gibb Memorial Series), Leyden, 1912.

Ar. = Arabic.

Asia. Muz. = Asiatsky Muzei, Petrograd.

A. T. A. = ‘Aṭṭár, (Farídu’d-Dín), Tadhkiratu’l-Awliyá’, ed. R. A. Nicholson, (Persian Historical Text Series), Leyden, 1905, 1907.

B. A. B. or Áthár = -Bírúní, Abú Rayḥán, Átháru’l-Báqiya ‘an-Qurúni’l-Kháliya, Arabic text ed. E. Sachau, Leipzig, 1876—78.

Bib. Geog. Arab. = Bibliotheca Geographorum Arabicorum, ed. M. J. de Goeje, Lugduni Batavorum.

Bib. Indica = Bibliotheca Indica Series, Asiatic Society of Bengal, Calcutta.

Bib. Nat. = Bibliothèque Nationale, Paris.

Bodl. Lib. = Bodleian Library, Oxford.

Br. Mus. = British Museum, London.

Brock. = Carl Brockelmann.

Brock. Gesch. Ar. Litt. = C. Brockelmann, Geschichte der Arabischen Litteratur, Weimar and Berlin, 1898—1902.

B. T. F. = Briggs’s edition of Ta’ríkh-i-Firishta of Muḥammad Qásim b. Hindúsháh Astarábádí, Bombay, 1831.

B. T. G. = E. G. Browne’s abridged translation of Ta’ríkh-i-Guzída, Gibb Series, Leyden, 1913.

B. T. H. or Indica = -Bírúní, Abú Rayḥán, Kitábu’l-Hind or Kitáb fí Taḥqíqi-má li’l-Hind etc. Arabic text, ed. E. Sachau, London, Göttingen, 1887.

B. T. M. = Bayhaqí, Abu’l-Fadhl, Ta’ríkh-i-Mas‘úd, ed. W. N. Lees (Bibliotheca Indica Series) Calcutta, 1862.

Cat. = Catalogue.

Cat. Pers. Mss. Br. Mus. = Catalogue of the Persian Manuscripts in the British Museum, by Charles Rieu, London, 1879—83.

D. H. H. = -Damírí, Ḥayátu’l-Ḥayawánu’l-Kubrá (Arabic Text, Búláq).

D. N. D. = Dimashqí, Shamsu’d-Dín Abú ‘Abdi’llah Muḥammad b. Abí Ṭálib, Nukhbatu’d-Dahr fí ‘Ajá’ibi’l-Barri wa’l-Baḥr, ed. A. F. M. Mehren, 1866.

D. T. S. = Dawlatsháh, Tadhkiratu’sh-Shu‘ará, ed. E. G. Browne, (Persian Historical Text Series).

Eclipse = Eclipse of the Abbasid Caliphate (Supplement to the Tajáribu’l-Umam of Miskawayh, Arabic text, ed. D. S. Margoliouth).

Ency. Brit. = Encyclopaedia Britannica, XI Edition.

Ency. Islam = Encyclopaedia of Islam.

Fihrist = Kitábu’l-Fihrist of Ibnu’n-Nadím (Muḥammad b. Isḥáq b. Abí Ya‘qúb -Warráq, -Bagh­dádí), ed. G. L. Flügel.

Gh. or Ghurar = Histoire des Rois de Perse, or Ghuraru Akhbári Mulúki’l-Fursi wa Siyari-him of Abú Manṣúr ‘Abdu’l-Malik Ath-Tha‘álibí, ed. H. Zotenberg, Arabic Text, Paris, 1900.

G. I. P. = Grundriss der Iranischen Philologie, ed. Geiger and Kuhn.

H. Khal. = Ḥájjí Khalfa, Kátib Chalapí, Kashfu’ẓ-Ẓunún, ed. G. L. Flügel.

H. N. Q. = Ḥamdu’llah Mustawfí, Nuzhatu’l-Qulúb, Persian text, ed. Guy Le Strange (Gibb Series).

H. S. R. = Ibn Hishám, Síratu Rasúli’llah, ed. F. Wüstenfeld.

H. T. Q. = Ḥamdu’llah Mustawfí, Ta’ríkh-i-Guzída, (Facs. Gibb Series).

H. T. S. = Ḥamza b. Ḥasan -Iṣfaháni, Ta’rikh-i-Siní Muluki’l-Ardh wa’l-Anbiyá’ (Káviání Press, Berlin, 1340 A. H.).

Ibn Khal. = Ibn Khallikán, Wafayátu’l-A‘yán, ed. F. Wüstenfeld.

Imp. Publ. Bib. = Imperatorskaya Publichnaya Biblioteka, Petrograd, now Leningrad.

Imp. Sank. Uni. = Imperatorsky Sanktpeterburgsky Universitet Library, Petrograd, now Leningrad.

Ind. Off. = India Office Library, London.

J A S B. = Journal of the Asiatic Society of Bengal.

Jawámi‘ = Jawámi‘u’l-Ḥikáyát wa Lawámi‘u’r-Riwáyát of -‘Awfí. (For Mss. used, see the list on p. 111).

J. K. H. = Jáḥiẓ, Kitábu’l-Ḥayawán, Cairo, 1325 A. H.

J. N. U. = Jámí, Nafaḥátu’l-Uns (Lees’s Persian Series).

J R A S. = Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland.

Kámil = -Kámil fi’t-Ta’ríkh of Ibnu’l-Athír, ed. C. J. Tornberg, 1867—71.

Kh. H. S. = Khwándamír, Ḥabíbu’s-Siyar, Bombay, litho. 1857.

L. E. C. = Lands of the Eastern Caliphate, Guy Le Strange (Cambridge University Press).

Lit. His. Persia = Literary History of Persia, by E. G. Browne.

Lubáb = Lubábu’l-Albáb of -‘Awfí, ed. Browne, vols. I—II (Persian Historical Text Series).

M. A. T. or Asrár = Muḥammad b. -Munawwar, Asráru’l-Tawḥíd fí Maqámát-i-Shaykh Abí Sa‘íd, ed. Zhukovski.

M. K. B. = Maqdisí, Muṭahhar b. Ṭáhir, Kitábu’l-Bad’i wa’l-Ta’ríkh or Le Livre de la Création et de l’Histoire, ed. Cl. Huart, Arabic Text, 4 vols, Paris 1899—1907.

M. M. Dh. = Mas‘údí (‘Alí b. Ḥusayn), Murúju’dh-Dhahab or Les Prairies d’Or, Arabic Text, ed. Barbier de Meynard, Paris.

M. R. S. = Mírkhwánd, Rawdhatu’ṣ-Ṣafá, Lucknow Litho., 1874.

M. T. I. = Mas‘údí (‘Alí b. Ḥusayn), Kitábu’l-Tanbíh-wa’l-Ishráf, ed. M. J. de Goeje, Bib. Geog. Arab., vol. VIII.

M. T. N. = Minháju’d-Dín (‘Uthmán b. Siráju’d-Dín-Júzjání), Ṭabaqát-i-Náṣirí, ed. W. N. Lees, Bib. Indica Series.

Nishwár = Nishwáru’-Muḥádhara, Arabic Text, ed. by Margoliouth.

N. S. N. = Niẓámu’l-Mulk, Siyásat-náma, Persian Text, ed. C. Schefer, Paris.

Or. = Oriental (Mark of the Mss. in the British Museum).

Pers. = Persian.

Pet. = Petrograd.

Q. A. B. = Qazwíní (Zakariyyá), Átháru’l-Bilád, ed. F. Wüstenfeld, Göttingen, 1848.

Q. A. M. = Qazwíní (Zakariyyá), ‘Ajá’ibu’l-Makhlúqát, Arabic Text, ed. F. Wüstenfeld, Göttingen 1847.

Q. K. M. = Ibn Qutayba, Kitábu’l-Ma‘árif, Arabic Text, ed. F. Wüstenfeld, Litho., Göttingen, 1850.

Q. T. H. = Ibnu’l-Qifṭí (Jamálu’d-Dín), Ta’ríkhu’l-Ḥukamá’, ed. J. Lippert, Leipzig, 1903.

Q. U. A. = Ibn Qutayba, ‘Uyúnu’l-Akhbár, ed. C. Brockelmann.

R. Q. = Risálatu’l-Qushayriyya of ‘Abdu’l-Karím b. Hawázin -Qushayrí, Búláq, 1287 A. H.

S. J. M. = Sírat Jalálu’d-Dín Mankubirní, Arabic Text, ed. O. Houdas, Paris, 1891.

S. K. M. = Sijistání (Abú Ḥátim), Kitábu’l-Mu‘ammarín, ed. Ign. Goldziher, Leyden, 1899.

S. S. N. = Supplément Siasset Naméh (Texte Persan) by C. Schefer, Paris, 1897.

Suppl. = Supplement.

Ṭab. or Ṭabarí = Ta’ríkhu ’r-Rusuli-wa’l-Mulúk of Muḥammad b. Jarír -Ṭabarí, ed. de Goeje, Leyden.

Ṭabarí-Uebersetzung = Geschichte der Perser und Araber zur Zeit der Sasaniden. Aus der arabi­schen Chronik des Ṭabarí übersetzt, von Th. Nöldeke, Leyden 1879.

T. F. S. or Faraj = Tanúkhí, Muḥassin, Faraj ba‘da’sh-Shidda, Arabic Text, Cairo 1903, 1904.

T. J. J. = Taríkh-i-Jahán-gushá-i-Juwayní, ed. Mírzá Muḥammad Qazwíní, Gibb Seríes, 1912, 1916.

T. S. N. = Translation of Siasset Naméh in French by C. Schefer, Paris, 1893.

Turkistán = Turkistán at the time of the Mongol Invasion, Russian edition, W. Barthold.

U. Q. N. = ‘Unṣuru’l-Ma‘álí, Qábús-náma, Ṭihrán Litho., 1285 A. H.

U. T. A. = Ibn Abí Uṣaybi‘a, Ṭabaqátu’l-Aṭibbá’, Cairo and Königsberg, 1884.

Wüst = H. F. Wüstenfeld.

Wüst. Gesch. = Die Geschichtschreiber der Araber und ihre Werke, by Wüstenfeld.

Y. I. A. = Yáqút, Irshádu’l-Aríb ilá Ma‘rifati’l-Adíb, ed. Margoliouth, Gibb Series.

Y. M. B. Yáqút, Mu‘jamu’l-Buldán, ed. Wüstenfeld.

Z. D. M. G. = Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft.

Z. V. O. = Zapiski Vostochnavo Otdyeleniya Imperatorskevo Russkavo Arkheologischeskavo Obshchestva.