When through excessive inundations production has seriously diminished, the revenue is collected in the following proportions:
1st year | 2nd year | 3rd year | 4th year | 5th year | ||||||
Md. | Sr. | Md. | Sr. | Md. | Sr. | Md. | Sr. | |||
Wheat | I. | 0 | 20 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | as polaj |
Mustard | R. | 0 | 5 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Vetches Nukhúd | I. | 0 | 10 | 0 | 30 | 1 | 10 | 2 | 10 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 30 | 1 | 10 | 2 | 10 | ” |
1st year | 2nd year | 3rd year | 4th year | 5th year | ||||||
Md. | Sr. | Md. | Sr. | Md. | Sr. | Md. | Sr. | |||
Barley | I. | 0 | 20 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | as polaj. |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 35 | 1 | 20 | 2 | 20 | ” |
Pulse (Cicer lens) Adas | I. | 0 | 10 | 0 | 30 | 1 | 10 | 1 | 30 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 30 | 1 | 10 | 1 | 30 | ” |
Millet (Panicum miliaceum) Arzan | I. | 0 | 10 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 0 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 0 | ” |
Linseed | I. | 0 | 10 | 0 | 20 | 0 | 30 | 1 | 10 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 5 | 0 | 30 | 1 | 10 | ” |
Note. I stands for inundated land, and R for that which has suffered from rain.
1st year | 2nd year | 3rd year | 4th year | 5th year | ||||||
Md. | Sr. | Md. | Sr. | Md. | Sr. | Md. | Sr. | |||
Másh* | I. | 0 | 20 | 1 | 0 | 1 | 20 | 2 | 10 | as polaj |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 20 | 1 | 0 | 1 | 20 | ” |
Jowár | I. | 0 | 20 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 20 | 1 | 0 | 2 | 0 | ” |
Moṭh | R. | 0 | 5 | 0 | 20 | 0 | 30 | 1 | 10 | ” |
Lahḍarah | R. | 0 | 5 | 0 | 20 | 1 | 10 | 2 | 0 | ” |
Kódróṇ | I. | 0 | 20 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 20 | 1 | 20 | 2 | 20 | ” |
Manḍwah | I. | 0 | 20 | 1 | 0 | 2 | 0 | 3 | 0 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 30 | 1 | 10 | 2 | 10 | ” |
Kúdiri | I. | 0 | 10 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Kanguni. (Pers. kál) | I. | 0 | 10 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Túriya | I. | 0 | 20 | 1 | 0 | 1 | 10 | 1 | 20 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Saṇwán (Pers. Shamákh) | I. | 0 | 10 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 25 | 0 | 35 | 1 | 10 | ” |
Arzan | I. | 0 | 10 | 0 | 30 | 1 | 0 | 1 | 10 | ” |
Do. | R. | 0 | 5 | 0 | 30 | 1 | 0 | 1 | 10 | ” |
Sesame | R. | 0 | 5 | 0 | 20 | 0 | 30 | 1 | 10 | ” |
In the 4th year the charges of 5 per cent. and one dám for each bígha were collected and this is still in force.
In Banjar land for the 1st year, one or two sers are taken from each bígha; in the 2nd year, 5 sers; in the 3rd year, a sixth of the produce; in the 4th year, a fourth share together with one dám: in other years a third suffices. This varies somewhat during inundations. In all cases the husbandman may pay in money or kind as is most convenient. Banjar land at the foot of the hills and land subject to inundations in the districts of
Sanbal* and Bahráich, do not remain as banjar, for so much new soil is brought down with the overflow that it is richer and more productive than polaj. His Majesty, however, in his large munificence places it in the same class. It is in the option of the cultivator to pay in ready money or by kankút* or bhaoli.