Page | 31, | last line, for Bahrah read Bahírah. |
” | 32, | line 1, for Kalánwar read Kalánúr. |
” | 34, | note 2, add vide p. 354. |
” | 55, | line 12, for woolen read woollen. |
” | ” | line 24, for Sárún read Sorún, vide p. 615. |
” | 57, | line 2 from below, for Bharáij read Bahráich. |
” | 63, | line 5, for king read kind. |
” | ” | line 25, for heron read crane. |
” | 73, | line 15, for chalk read slaked lime. |
” | 84, | last line, for Maruráj (?) read Mararáj. |
” | 85, | line 1, for Indrakál read Indarkol. |
” | 104, | note 3, for III, p. 139 read II, p. 278. |
” | 122, | line 22 ff., vide p. 618. |
” | 167, | line 24, for is read are. |
” | 174, | line 4 from below, for Husain read Hasan. |
” | 176, | line 26, for Nabatís read Nuqṭawís. |
” | 180, | line 16, for Puzukhotam read Purukhotam. |
” | 190, | line 15, for the heretic of Jafrdán read the heretical wizard. |
” | 225, | line 23, for bricklayers read diggers. |
” | 226, | line 6, for p'ha read p'harí. |
” | 241, | line 8 from below, for duashpah read duaspah. |
” | 273, | line 21, for tyranical read tyrannical. |
” | 274, | line 3, for p. 38 read p. 33. |
” | 282, | line 10 from below, for p. 225 read p. 252. |
” | 286, | line 22, dele comma after Fathpúr. |
” | 309, | line 14, for Sánbbar read Sánbhar. |
” | ” | line 15, dele Jodh Bái, and vide Additional Notes, p. 618. |
” | 310, | line 23, for Dás of read Dás. |
” | ” | line 33, for Nisár read unnisá. |
” | 312, | line 2, for Ma'ání read Ma'álí. |
” | 313, | line 13, for Husain read Husain, son of Sulṭán Husain Mírzá. |
” | 315, | line 4, for Mukram read Mukarram. |
” | ” | line 25, for Barhámpúr read Burhánpúr. |
” | 318, | lines 10 and 13, for 'Abdul Fath read Abulfath. |
” | ” | line 9 from below, for 981 read 975; vide Proceedings, A. S. Bengal, July, 1873. |
” | 319, | line 9, for at Jágír read as jágír. |
” | 322, | line 11, for 'Abdul read Abul. |
” | ” | line 16, for 981 read 980. |
” | ” | line 23, for Ahmadnagar read Ahmadábád. |
” | 329, | line 14, for 147 read 174. |
” | 330, | line 12, add “General Cunningham tells me that the correct name is Bidhi (Sansk. Vriddhi), not Budí.” Vide Index. |
” | ” | line 22, for Talbanah read Talambah. |
” | ” | lines 2 and 7 from below, for A´k Mahall read A´g Mahall. |
” | 331, | note 1, for cousin read uncle. |
” | 333, | line 4, for Bábú read Bábá. |
” | 335, | line 1, for Dost read Daulat. |
” | ” | line 3, for Sarkij read Sarkich. |
” | 338, | line 9 from below, for Mecænas read Mæcenas. |
” | 340, | line 19, for Sing Rám read Sangrám. |
Page | 340, | last line, dele younger son or. |
” | 344, | line 18, et passim, for Waijúr read Bajor. |
” | 345, | line 17, for Bajgorah read Pajkorah (or Panjkorah). |
” | 351, | line 13, for severally read several. |
” | ” | line 20, et passim, for Gulábí read Kolábí. |
” | 357, | line 7 from below, for 81 read 80. |
” | 358, | note 2, dele and the latter ...Editors. |
” | 367, | line 17, for Chandr read Chand. |
” | 371, | line 2 from below, for Uymaq Kál read the Uymáqs of Miyánkál (vide p. 620). |
” | 379, | line 20, for 330 read 333. |
” | 383, | line 10, for 223 read 144. |
” | 386, | line 22, for 362 read 361. |
” | 391, | line 3 from below, for Jhajhú read Chajhú. |
” | 395, | line 9 and 17, for Tang read Tisang. |
” | ” | line 17, for Tas-ha read Tis-ha. |
” | ” | line 18, for Sirdháolí, Kíláodah read Sandháolí, Kailáodah. |
” | ” | line 27, for Bhasí read Bhaiṉsí. |
” | 400, | line 26, for Bilkarí read Bilahrí. |
” | 407, | line 14, et passim, for Bandelah read Bundelah. |
” | 414, | line 18, for salamát read salámat. |
” | ” | note 2, et passim, for Rahtás read Rohtás. |
” | ” | ” for Tamkín read Namakín. |
” | 419, | line 16 from below, for son of read son of Rájah Sojá, son of. |
” | ” | note 2, add “Tod mentions a ‘Kandhar’ near Amber.” Vide Geogr. Index, K handár. |
” | 425, | line 11 from below, for Çúbah of A´grah, read near Dihlí. |
” | 427, | line 5 from below, for Manqalá read the manqalá. |
” | 437, | line 15 from below, for Jamál read Jalál. |
” | 440, | line 11 from below, for tuqúl read tuyúl. |
” | 441, | line 11 from below, for 185 read 186. |
” | 448, | note, line 1, for political read poetical. |
” | 456, | note 1, add vide p. 621. |
” | 472, | note, last line, for Wálí read Wálá. |
” | 475, | line 5 from below, for 5th read 7th. |
” | 478, | line 8, for 5th read 6th. |
” | 498, | note 1, for Bírí read Bairí. |
” | 501, | line 6 from below, for 396 read 392. |
” | 508, | line 13 from below, for Waçlí read Hijrí; vide p. 622. |
” | 514, | line 17, for Kingú read Kingrí. |
” | 539, | line 23, for Kapúr read Kipúr. |
” | 546, | line 6 from below, for Maláná read Mauláná. |
” | 567, | note, last line, for Sháh read Khán. |
P. | 104, | note 2, read Panjú for Béchú, and Hadís &c., for Hadís, |
P. | 180, | line 16, read Puruk'hotam for Puzukhotam. |
P. | 190, | line 15, read the heretical wizard, for the heretic of Jafrdán. |