CHAPTER CXXXIX.
THE ARRANGEMENT OF THE ARMY OF THE DECCAN BY MEANS OF THE
WONDERS OF DAILY-INCREASING FORTUNE.

When the writer of the noble volume was sent off, some grandees set themselves to destroy the work, and in consequence of their tales many old comrades separated from me. I was compelled to look out for new soldiers and by good fortune an abundant force was gathered together. Though well-wishers spoke against the system of making loans,* I did not withhold my hand from making them. I kept my eyes open to the past disturbances. When I arrived within thirty kos of the prince's camp, swift couriers brought letters from M. Yūsuf K. and other officers. These stated that the prince was very ill, and that I should go on to him post haste. Perhaps, the confusion caused by wicked men could be remedied, and high and low be saved from distraction. Their hearts had been chilled by the intrigues of the grandees of the court. Though my companions told wonderful stories in order to keep me back, I hastened forward all the more. My sole thought was that I might spend my life's coin in the service of my benefactor, and express something of my gratitude for favours by the tongue of action. On the 19th I went on faster from Dewalgāon with a few men, and at evening, arrived. There I saw what may no other person see! Things were past remedy, and men were in a state of bewilderment. Troops of them were going off. The anxiety of the leaders was to bring back the prince to Shāhpūr. I represented that in such a confusion, when high and low had lost heart, and there was a great commotion, when the enemy was near at hand, the country was foreign, to return was to cause one's own loss. During this talk that nosegay (Murād) withered, and confusion rose high. Some from wicked thoughts, some in order to protect their homes, and some in order to look after their children, chose to separate. By the help of God I did not take them into account but set myself to put the troops into order, and to do what was necessary for the time. I sent off the body to Shāhpūr in the charge of the house-servants, and it was deposited there. Some Tūrānīs left the camp and meditated sedition. In spite of advice their presumption increased. At this time the troops who were behind, and who were more than 3,000 horse, came up. My words had now fresh importance, and the crooked in their ways listened to counsel. Still small and great wanted to return. They described the death of Mun'im K. Khān khānān, the reversal of affairs in Bengal, the coming of Shihābu-d-dīn and Aẖmad K. from Gujarat, and the disturbance in that country and the like. As my special reliance 755 was on God, and my eyes were full of light from the fortune of the Shāhinshāh, their words had no effect. A world became displeased and many got angry and went off. I set myself to do what was proper, and the design of advancing occurred to me. On the 27th (Ardībihisht) we marched to conquer the Deccan. This advance gave new strength to hearts. Some counsels were sent to the guard­ians of the frontiers and the other watchmen of the country. The narrow-minded were succoured. Whatever treasure the prince had, all the goods which were not fit to be sent (to court), and whatever I had myself or could collect by borrowing, were distributed. In a short time those who had gone away returned, and business became active. The whole of the prince's territory was guarded, except Nāsik which was far off, and the news of whose danger was later in coming. The news of the prince's death and of the despair of the officers dispersed the guardians there. Though, on account of the perfunctory conduct of the persons sent, that territory was not secured, yet much land was added to the imperial dominions. Though the intriguers at court did not fully read my report (to Akbar) and with evil intentions concealed those events, yet as I con­tinued in prayer to God, and the attention of H.M, towards me increased daily, the management of the troops was carried on in an excellent way, and beyond the expectations of contemporaries. There was astonishment among far and near. It is beyond the power of mortals to return thanks to God. What can a powerless person like me do?

Verse.

I did not behave moodily in his service,
For he said “he is worthy of praise.”

While indulging in thoughts I continued pious, and returned hearty thanks. Sometimes this occurred to me: “The secret knowledge of the world's lord has again been impressed on high and low Without my striving and without the recommendation of this one or that one, he took me from the dustheap of obscurity, and brought me out from the lane of knowledge-gathering, and advanced me to high rank.” Sometimes I thought how without the favour of this or that man I had been promoted to high executive work, and how silence and repentance had taken possession of the tongues and hearts of the court-witlings. Sometimes it occurred to me that by the efforts of envious people the tongue of suspicion had been loosed against me who only had one object, and they had sent me far away from court, but the true Disposer (God) had made this a source of high promotion, and marked them with enduring shame. The circum­stance that without man's help this difficult task had been easily performed by me did not (unduly) elate me, and I prayed to God that this liking for difficulties might not darken my understanding, and that the efforts of private enemies might not work me injury.

756 One of the occurrences was the death of Maṣūm Kābulī. From the time when he became mad from ingratitude, and stirred up the dust of commotion in Bengal, he fell into distress. As the heart-lacerating blows of fortune did not waken him from his slumbers he fell into sicknesses, and on the 30th (Ardībihisht, 10th May 1599) he died.* The prosperity of the eastern rebels decayed. On 3rd Khur­dād (13th May) a great member* of the harem died. The news arrived from Lahore on the 12th, and the royal ladies were seized with grief, and Shāhzāda Khānim, the daughter of the lady, was much upset. H.M. soothed her somewhat by sympathy and counsels. At this time Sitūnda* was taken. As after the death of Prince Sulān Murād, the writer of the noble volume took charge of the arranging of the army, the guarding of the country, and the capturing of places that had not been taken, he appointed Sundar Dās to take fort Taltūm.* He dexterously got some of the inhabitants to assist him. One of them called the governor of the fort to his quarters and then informed Sundar Dās. Active men set themselves to take the fort. The garrison made some resistance and then capitulated. On the 27th they delivered up the keys. On the 30th Miriām-Makānī came to Agra. As H.M. was going for some time to the South he sent a loving letter inviting her to come to see him. At the same time he sent for Sulān Kharram and many of the ladies. When they approached, the Prince-Royal went forward with some grandees to welcome them. On that day H.M. received them. Up to this day no one had told him of the unavoidable event of Prince Sulān Murād. The report of the writer had been represented in a different way. That great lady (Miriām Makānī) conveyed the news to him, and a world was plunged in sorrow. H.M., by dint of the strength of his lordship of the spiritual world restrained his feelings, and administered comfort to the mourning ladies. The assistance of that God-worshipper came into play, and the distressed acquired resigna­tion.

Verse.