How Gustaham rebelled against Khusrau Parwíz and took Gurdya to Wife
When Gustaham heard this he summoned all
His scattered troops, set forth upon the march,
And passing by Sarí and by Ámul
Came to Gurgán—the country of the Great—
Heard that the Sháh had grown severe and slain
Bandwí, his brother, unexpectedly,
Whereat he gnawed his hands, gat from his steed,
Rent all his raiment as a paladin,
And wailing poured the dust upon his head,
Perceiving that the world-lord would avenge
Hurmuzd on him. He turned back sorrowing,
And, thou hadst said: “Companioning the wind.”
Collecting all his scattered troops he marched
Toward the forest of Nárwan and, when
He reached the mountains of Ámul, drew up
His army in that forest, thence made raids,
And thus began a system of revenge.
The hearers took
His counsel; they all shunned destruction's path.
He spake in earnest to Gurdya, recounting
Bahrám Chúbína's acts. She was o'ercome
By what he said, and felt that he was right.
All joined him and his clouded counsels cleared.
He replied: “Wait till I speak,
And by long converse ascertain her will.”
He said to her: “O lady! I have seen thee
Act as adviser. Thou didst well to flee
The Khán, preferring wisely thine own race.
What sayest thou to the Sháh's maternal uncle,
The valiant and the wealthy Gustaham,
The captain and the leader of a host?”
She said: “A spouse that cometh from Írán
Ne'er will despoil my kindred.”
So Yalán-sína
Gave her to Gustaham—a gallant hero
Of royal lineage—who tended her
Like a fresh apple, for he saw in this
His exaltation nothing of a fall.
The armies sent forth by Khusrau Parwíz
Found their old fortune altogether changed,
And Gustaham, on seeing a host o'erthrown,
Would spare the troops and take them for his own.