came to Rustam,
Whereat that elephantine hero joyed.
The great men of the army met and praised
The paladin: “May earth be prosperous
Through Rustam, be the Sháh's life glad, and may
Írán still flourish, field and fell, through him.”
Thence Rustam led the army on its march,
Reached Sughd and spent two sennights there, engaged
In hunting onager and quaffing wine,
And in such pleasures fleeted time a while.
On marching one stage thence he saw a city
By name Bídád*
—a hold inhabited
By folk whose only food was human flesh.
The lovely there were ever perishing,
While at the table of a king so loathly
The flesh of growing youths alone was served.
Those slaves that were the goodliest, and were
Unblemished in their faces and their forms,
The other—both redoutable in fight.
The king's name was Káfúr; he held the city
By patent. When he heard that from Írán
A host, led by a famed and warlike chief,
Approached, he armed as did his pard-like people,
Who were skilled lasso-flingers, cavaliers,
And Stones and Anvils in the fray. Káfúr
Encountered Gustaham; the armies closed;
'Twas such a fight as when a lion chargeth
Upon a deer; full many Íránians
Were slaughtered and keen fighters turned their heads.
When Gustaham saw this, and that the world
Was in that curst div's hand, he bade his troops
To shower shafts—the horseman's ambuscade.
Káfúr said to his chiefs: “No arrow-head
Will dent an anvil. Ply sword, mace, and lasso,
And take yon leaders' heads within the noose.”
Awhile they fought so that the stream flashed fire,