The warriors, when Khusrau had reached the sea,
Put off their mail; the Sháh had taken with him
The mariners from Chín and from Makrán,
And made those preparations on the shore
That men are wont to make before a voyage;
He bade prepare provisions for a year
To last till he should reach the other side.
The prosperous Sháh, the seeker of God's way,
Withdrew in all his glory from the strand,
And, in the fervent importunity
Of pleading with the Maker of the world,
Besought of the Almighty and most High
To bear him scathless to dry land again.
He said: “Almighty Ruler of the world,
Who knowest both the secret and the open!
Thou art the Warden both of land and sea,
The Lord of heaven and the Pleiades,
The Guardian of my life and of my host,
The Guardian of my treasure, throne, and crown.”
The sea was rough and all hearts were distressed,
Yet for six months the vessels were their couch.
The seventh month, when half the year had passed,
The north wind blew against them, and the sails
Were ta'en aback; the vessels moved stern-foremost.
They wandered from their proper course and reached
A place which sailors call “The Lion's Mouth,”
Yet God so ordered it that wind and storm
Dealt gently with the fortune of the Sháh.