Thence Rustam sought the other wing, while all
The foe were in dismay, where stood Gahár
The warrior of Gahán, a lion-man
Who had a dusky banner. He was wroth
On seeing Rustam's helm, roared lion-like,
And said to him: “I will avenge Túrán
And Chín upon this Sigzian on this field;
To fight him is my part among the chiefs:
A lion's heart and massive mace are mine.”
Then he fled toward
The centre in the sight of all the troops,
While like a tree upon a mountain-top
Rose Rustam's standard mid the host. He followed
Gahár like dust, earth reddened, air grew dark;
He speared and pierced the girdle of his foe,
Rent both the corslet and its clasps, then flung him
Down as the leafage falleth from a bough
Struck by a mighty blast. He overthrew
That dusky flag, and thou hadst said: “Gahár—
He of Gahán—ne'er lived.” The Íránians marked
That deed, to right and left the dust of battle
Rose, they advanced the drums and glorious standard,
Illustrious Gúdarz and Tús came on,
The trumpets' blare hailed Rustam's victory.
“Send me a thousand noble cavaliers,”
He bade, “and I will take yon elephants,
That ivory throne, the gold, torques, pearls, and crown
From him of Chín and give them to Írán,
To the victorious monarch of the brave.”
A thousand warriors of Írán advanced
In mail with ox-head maces. Rustam cried,
That they might gird them for revenge: “I swear