The mansab of Muruwwat Khān was fixed, original and
increase, at 2,000 personal and 1,500 horse, on condition
that he should destroy Harbhān,*
Zamindar of Chandra-koṭa,
from whom travellers endured great annoyance.
On the 13th Rāja Sūraj Mal, together with Taqī, the
bakhshi who was in attendance on Bābā Khurram, came
and waited on me. He represented all his requirements.
His engagement to perform the work was approved,
and at the request of my son he was honoured with
a standard and drums. To Taqī, who had been appointed
with him, a jewelled khapwa (dagger) was given, and
it was arranged that he should finish his own affairs
and start off quickly. The mansab of Khwāja ‘Alī Beg
Mīrzā, who had been appointed to the defence and
administration of Ahmadnagar, was fixed at 5,000 personal
and horse. An elephant apiece was given to Nūru-ddīn
Qulī, Khwājagī āhir, Sayyid Khān Muḥammad,
Murtaẓā Khān, and Walī Beg. On the 17th the mansab
of Ḥākim Beg was fixed, original and increase, at 1,000
personal and 200 horse. On the same day, after
presenting Rāja Sūraj Mal with a dress of honour, an
elephant, and a jewelled khapwa, and Taqī with a dress
of honour, I gave them leave to proceed on duty to
Kangra. When those who had been sent by my son
of lofty fortune, Shāh Khurram, with the ambassadors
of ‘Ādil Khān and his offerings, arrived at Burhanpur,
and my son's mind was completely satisfied with regard
to the affairs of the Deccan, he prayed for the Subahdar-ship
of Berar, Khandesh, and Ahmadnagar for the
Commander-in-Chief, the Khankhanan, and sent his son
Shāh-nawāz Khān, who is really Khankhanan junior,
with 12,000 cavalry to hold possession of the conquered
provinces. Every place and estate were put as jagirs
into the hands of reliable men, and fitting arrangements
were made for the government of the province. He
left, out of the troops that were with him, 30,000 horse
and 7,000 musketeer infantry, and took with him the
remainder, amounting to 25,000 horse and 2,000 gunners,
and set off to wait on me. On Thursday (Mubārak-shamba),
the 20th*
of the month of Mihr (Divine month),
in the twelfth year from my accession, corresponding
with the 11th Shawwāl, 1026 Hijra (12th October, 1617),
after three watches and one ghari had passed, he entered
the fort of Mandu auspiciously and joyfully, and had
the honour of waiting on me. The duration of our
separation was 11*
months and 11 days. After he had
performed the dues of salutation and kissing the ground,
I called him up into the jharokha, and with exceeding
kindness and uncontrolled delight rose from my place
and held him in the embrace of affection. In proportion
as he strove to be humble and polite, I increased my
favours and kindness to him and made him sit near
me. He presented 1,000 ashrafis and 1,000 rupees as
nazar and the same amount by way of alms. As the
time did not allow of his presenting all his offerings,
he now brought before me the elephant Sarnāk (?)
(snake-head?), that was the chief of the elephants of
‘Ādil Khān's offering, with a casket of precious stones.
After this the bakhshis were ordered to arrange according
to their mansabs the Amirs who had come with my son
to pay their respects. The first who had the honour
of audience was Khān Jahān. Sending for him above.
I selected him for the honour of kissing my feet. He
presented 1,000 muhrs and 1,000 rupees as nazr, and
a casket filled with jewels and jewelled things as an
offering (pīsh-kash). What was accepted of his offering
was worth 45,000 rupees. After this ‘Abdu-llah Khān
kissed the threshold, and presented 100 muhrs as nazr.
Then Mahābat Khān had the honour of kissing the
ground, and presented an offering of 100 muhrs and
1,000 rupees, with a parcel (gaṭhṛī)*
of precious
stones and jewelled vessels, the value of which was
124,000 rupees. Of these one ruby weighed 11 miskals;
an European brought it last year to sell at Ajmir, and
priced it at 200,000 rupees, but the jewellers valued it
at 80,000 rupees. Consequently the bargain did not
come off, and it was returned to him and he took it
away. When he came to Burhanpur, Mahābat Khān
bought it from him for 100,000 rupees. After this Rāja
Bhāo Singh waited on me, presenting 1,000 rupees as
nazr and some jewels and jewelled things as a pīsh-kash.
In the same manner Dārāb Khān, son of the Khan-khanan,
Sardār Khān, brother of ‘Abdu - llah Khān,
Shajā‘at Khān the Arab, Dayānat Khān, Shāh-bāz Khān,
Mu‘tamad Khān bakhshi, Ūdā Rām,*
who was one of
the chief Amirs of Niāmu-l-mulk, and who came on
the promise of my son Shāh Khurram and joined the
ranks of the loyal, waited on me in the order of their
mansabs. After this the Wakils of ‘Ādil Khān had the
honour of kissing the ground, and presented a letter
from him. Before this, as a reward for the conquest of
the Rānā, a mansab of 20,000 personal and 10,000 horse
was conferred on my son of lofty fortune. When he
had hastened to the capture of the Deccan he had
obtained the title of Shah, and now, in reward for this
distinguished service, I gave him a mansab of 30,000
personal and 20,000 horse, and bestowed on him the title
of Shāh Jahān. An order was given that henceforth
they should place a chair in the paradise-resembling
assemblies near my throne for my son to sit upon. This
was a special favour for my son, as it had never been
the custom heretofore. A special dress of honour with
a gold-embroidered chārqab, with collar, the end of the
sleeves and the skirt decorated with pearls, worth 50,000
rupees, a jewelled sword with a jewelled pardala (belt), and
a jewelled dagger were bestowed upon him. In his honour
I myself came down from the jharokha and poured over
his head a small tray of jewels and a tray of gold (coins).*
Having called Sarnāk elephant to me, I saw without
doubt that what had been heard in its praise and of
its beauty was real. It stood all the tests in size, form,
and beauty. Few elephants are to be seen of such
beauty. As it appeared acceptable to me, I myself
mounted (i.e. drove it) and took it into my private
palace, and scattered a quantity of gold coins on its head,
and ordered them to tie it up inside the royal palace.
With regard to this I gave it the name of Nūr-bakht*
(light of fortune). On Friday, the 24th, Rāja Bharjīv,
Zamindar of Baglāṇa, came and waited on me. His
name is Partāp; every Raja there has been of that place
they call Bharjīv. He has about 1,500 horse in his pay
(mawājib-khwār), and in time of need he can bring
into the field 3,000 horse. The province of Baglāṇa
lies between Gujarat, Khandesh, and the Deccan. It has
two strong forts, Sāler and Māler (Muler), and as Māler
is in the midst of a populous country he lives there
himself. The country of Baglāṇa has pleasant springs
and running waters. The mangoes of that region are
very sweet and large, and are gathered for nine months
from the beginning of immaturity*
until the end. It
has many grapes, but not of the best kinds. The aforesaid
Raja does not drop the thread of caution and
prudence in dealing with the rulers of Gujarat, the
Deccan, and Khandesh. He has never gone himself to
see any of them, and if any of them has wished to
stretch out his hand to possess his kingdom, he has
remained undisturbed through the support of the others.
After the provinces of Gujarat, the Deccan, and Khandesh
came into the possession of the late king (Akbar), Bharjīv
came to Burhanpur and had the honour of kissing his
feet, and after being enrolled among his servants was
raised to the mansab of 3,000. At this time, when Shāh
Jahān went to Burhanpur, he brought eleven elephants as
an offering. He came to Court in attendance on my son,
and in accordance with his friendship and service was
dignified with royal favours, and had presented to him
a jewelled sword, an elephant, a horse, and dress of
honour. After some days I conferred on him three rings
of jacinth (yāqūt), diamond, and ruby. On Mubārak-shamba
(Thursday), the 27th, Nūr-Jahān Begam prepared
a feast of victory for my son Shāh Jahān, and conferred
on him dresses of honour of great price, with a nādirī
with embroidered flowers, adorned with rare pearls,
a sarpīch (turban ornament) decorated with rare gems,
a turban with a fringe of pearls, a waistbelt studded with
pearls, a sword with jewelled pardala (belt), a phūl
kaṭāra (dagger), a sada (?) of pearls, with two horses,
one of which had a jewelled saddle, and a special elephant
with two females. In the same way she gave his children
and his ladies dresses of honour, tūquz (nine pieces) of cloth
with all sorts of gold ornaments, and to his chief servants
as presents a horse, a dress of honour, and a jewelled
dagger. The cost of this entertainment was about 300,000
rupees. Presenting on the same day a horse and dress
of honour to ‘Abdu-llah Khān and Sardār Khān, his
brother, I gave them leave to go to the Sarkar of Kalpi,
which had been given them in jagir, and also dismissed
Shajā‘at Khān to his jagir, which was in the Subah
of Gujarat, with a dress of honour and an elephant.
I dismissed Sayyid Ḥājī, who was a jagirdar of Behar,
with a gift of a horse.