On Sunday, the 18th Shawwāl, corresponding to the 8th Ābān,* the camp equipage of my son Bābā Khurram left Ajmir for the purpose of the conquest of the provinces of the Deccan, and it was decided that my son aforesaid should start by way of advanced guard, followed by the glorious standards (of Jahāngīr). On Monday, the 19th, corresponding with the 9th Ābān, when three gharis of day had passed, the auspicious palace moved in the same direction in the like manner. On the 10th the mansab of Rāja Sūraj Mal, who had been appointed to accompany the prince, was made up, original and increase, to 2,000 personal and horse. On the night of the 19th Ābān, after my usual custom, I was in the ghusul-khāna. Some of the Amirs and attendants, and by chance Muḥammad Riẓā Beg, the ambassador of the ruler of Persia, were present. When six gharis had passed, an owl came and sat on top of a high terrace roof belonging to the palace, and was hardly visible, so that many men failed to distinguish it. I sent for a gun and took aim and fired in the direction that they pointed out to me. The gun, like the decree of heaven, fell on that ill-omened bird and blew it to pieces. A shout arose from those who were present, and involuntarily they opened their lips in applause and praise. On the same night I talked with the ambassador of my brother Shāh ‘Abbās, and at last the conversation turned on the slaying of Ṣafī Mīrzā, his (the Shah's) eldest son. I asked him because this was a difficulty in my mind. He represented that if his slaughter had not been carried out at that time he would certainly have attempted the Shah's life. As this intention became manifest from his behaviour, the Shah was beforehand with him and ordered him to be killed. On the same day the mansab of Mīrzā Ḥasan, son of Mīrzā Rustam, was fixed, original and increase, at 1,000 personal and 300 horse. The mansab of Mu‘tamad Khān,* who had been appointed to the post of paymaster of the army with Bābā Khurram, was settled at 1,000 personal and 250 horse. The time for the leave-taking of Bābā Khurram had been fixed as Friday, the 20th (Ābān). At the end of this day he paraded before me the pick of his men armed and ready in the public hall of audience. Of the distinguished favours bestowed on the aforesaid son one was the title of Shāh, which was made a part of his name. I ordered that thereafter he should be styled Shāh Sulān Khurram. I presented him with a robe of honour, a jewelled chārqab, the fringe and collar of which were decorated with pearls, an Iraq horse with a jewelled saddle, a Turki horse, a special elephant called Bansī-badan,* a carriage, according to the English fashion,* for him to sit and travel about in, a jewelled sword with a special pardala (sword-belt) that had been taken at the conquest of the fort of Ahmad-nagar, and was very celebrated, and a jewelled dagger. He started with great keenness. My trust in Almighty God is that in this service he may gain renown (lit. become red-faced). On each of the Amirs and mansabdars, according to his quality and degree, a horse and an elephant were conferred. Loosening a private sword from my own waist, I gave it to ‘Abdu-llah Khān Fīrūz-jang. As Dayānat Khān had been appointed to accompany the prince, I gave the duty of ‘arẓ-mukarrir (reviser of petitions) to Khwāja Qāsim Qilīj Khān. Previously* to this a band of thieves had carried off a certain sum of money from the royal treasury in the kotwālī chabūtara (Police Office). After some days seven men of that band, with their leader, of the name of Nawal, were caught, and a portion of that money was recovered. It occurred to me that as they had been guilty of such boldness I ought to punish them severely. Each was punished in exemplary fashion, and I ordered Nawal, the leader of them all, to be thrown under the feet of an elephant. He petitioned that if I would give the order he would fight the elephant. I ordered it to be so. They produced a very furious elephant. I bade them put a dagger into his hand and bring him in front of the elephant. The elephant several times threw him down, and each time that violent and fearless man, although he witnessed the punishments of his comrades, got up again and bravely and with a stout heart struck the elephant's trunk with the dagger, so that the animal refrained from attacking him. When I had witnessed this pluck and manliness, I ordered them to inquire into his history. After a short time, according to his evil nature and low disposition, he ran away in his longing for his own place and abode. This annoyed me greatly, and I ordered the jagirdars of that neighbourhood to hunt him up and apprehend him. By chance he was caught a second time, and this time I ordered that ungrateful and unappreciative one to be hanged. The saying of Shaikh Muṣliḥu-d-dīn Sa‘dī accords with his case—

“In the end a wolf's cub becomes a wolf,
Although he be brought up with man.”