I magnify the multiplex, sublime influences which yield such 188 rays of guardianship for the protection and guidance of those who may be far away from the precincts of the carpet of honour, and which brighten the eyes of the hearts of the auspicious ones who are in the court of the Presence. Accordingly,* many a time during this august campaign did he cause the children who had come to despair of him to be filled with joy by the good news of his being alive and of his returning. Some of those who were sunk in the whirlpool of ignorance and who regarded the tricklings of truth as merely conventional comfortings, arose from their negligent somnolence, bedewed with shame.*
God be praised for that the throne-occupier of Unity in Multiplicity continually raises by wonderful contrivances the sincere to increased light, and kindles a lamp of guidance for the unfortunate who are in the gloomy abode of ignorance, and makes them acquainted with illumination. What marvel is it if the holy spirits of highly-favoured God-knowers have such wondrous power? Or how is it strange if those who rub their foreheads on the thresholds of holy souls have such joy after agony? But petty-spirited formalists from smallness of understanding imagine real excellence and spiritual eminence to exist among the rag-wearers of the desert of asceticism, and on beholding such miracles as these (in Akbar) bind thousands of loads of astonishment on the heavy-footed porters of their hearts.
Amongst the wonderful things which he (Peshrau K.) related was this: “While I was hastening along I fell in with a man in chains.* He took pity on my loneliness* and made his servant go with me. In return for his kindness I released him. On that very day just as he* by being separated from the unfortunate one emerged from the defile of the wilds, so did I by the unluckiness of his coming fall into prison. In the beginning of that night which was followed by the dawn which released me from my deadly captivity he, with many other prisoners, was sent to the pit of annihilation. Just as I by the misfortune of his company was seized by evil, so was I by the blessing of his departure made the attainer of happiness.”
One of the occurrences was the erasure of the writing of the life of Bīrī Sāl. When the light of the celestial rays, which is the shining lamp of daily-increasing fortune, made Gajpatī a vagabond of the desert of ruin, and when, though Shergarh* was a strong refuge, he from confusion and mortal fear and with the thorn of failure in his foot hastened to the hill-country of Rohtās, and put upon his shoulder the mantle of ignominy, his brother Bīrī Sāl and many others of the rebels put their trust in the hills and glades of the forest. Brave and active men followed and suddenly fell upon them, and he and many others were slain. Much booty was obtained.
Another event of increasing fortune was the taking of the fort of Rohtās. Whereas loyalty, laboriousness, and the non-selling* of service are the keys of success, and the untiers of the knots of deeds and of glorious enterprises—which worldlings regard as difficult— this fort, the taking of which by physical means was an arduous task, was easily gained and with little effort. When Gajpatī was trodden under foot by misfortune, his son Srī Rām* and a number 189 of audacious rebels collected materials of defence and established themselves in Shergarh. Shahbāz K. set himself to besiege it, and commenced to construct sabā (covered ways), etc. Most of the rebels in the country took the highway of submission. During this interval, by the wondrous working of prestige, a fresh flower adorned the garden of wishes. The brief account of this is that when the country was without any great officer, Rohtās fell into the hands of Junaid. He made it over to one of his trusted followers named Saiyid Muḥammad. When Junaid was killed, Saiyid Muḥammad for some time guarded the fort with evil intentions. But as he had no proper backing, he thought to himself that he might, by the mediation of some influential person at the imperial court, use the fort as an offering and so become one of the imperial servants. But from abundant shrewdness he did not openly say anything. At this time the bandits of the neighbourhood of the fort, without whose concurrence it was difficult to get near the hill, were influenced by dread of the imperial army and elected to become loyal. Moaffar Khān also marched with the army of Bihar to take the fort. The garrison lost endurance, and they opened up a correspondence with Shahbāz K. by sending trusty men to him and making proposals for obtaining quarter. He readily acceded to their wishes, and went there rapidly with some brave men. He made the bewildered garrison joyful and returned thanks to God. Moaffar Khān on hearing of this delightsome conquest sorrowfully retraced his steps.
One of the occurrences was the taking of Shergarh. When, owing to daily increasing fortune, Rohtās had come into possession, the inhabitants of this mountainous tract (koh-pāya) lost confidence. Before the veil had been removed from the face of their actions, Srī Rām, their head, wisely recognised the majesty of the imperial fortune, and paid his repects to Shahbāz K. He delivered over the keys of the fort to him and amended his evil fortune.
One of the occurrences was the despatch of victorious troops to the province of Jālor and Sirohī and their being successful. When it came to the august hearing that Tāj Khān Jālorī had twisted his head away from obedience, and that Deora Rai of Sirohī was also, from ignorance, not observing the rules of servitude, Tarson Khān, Rai Rai Singh, Saiyid Hāshim Bārha, and many skilful fighters were appointed. They were to begin by using soothing and admonitory language in order that they might guide the recalcitrants into the highway of obedience. If the object could be effected by these means, which are approved by the wise, they were not to take the path of battle, but to assure them of the reward of the Divine favour. Otherwise, they were to put down their feet firmly on the field of effort, and to regard the Divine Will as involved in the cutting of the warp and woof of the existence of such turbulent spirits. The warriors soon reached Jālor, and Tāj Khān bound himself to the sad- 190 dle-straps of enduring dominion by proofs of repentance. When this business had been easily disposed of, they addressed themselves to proceed to Sirohi. The Rai of that place also awoke from his somnolent fortune, and came with an ashamed countenance to the servants of dominion. He, together with Tāj Khān, set off to perform the worship of prostration at the holy threshold. By orders from H.M. Tarson K. hastened to the government of Pattan-Gujrāt. Saiyid Hāshim and Rai Rai Singh took up their quarters in the town of Nādot* and made the strife-mongers of that country obedient. The roads of ingress and egress from the Rānā's country were closed.
One of the occurrences was the directing of the standards of world-conquest towards Goganda. The holy heart meditated the administration of the country by hunting in that direction, so that the disobedient there might once for all be made wanderers in the desert of failure, and also that by the blessing of the advent of the king of kings the inhabitants might choose the light of auspiciousness. In this way the spectacle of the Divine marvels would increase the enlightenment of the skilful, and the casting down of the evil, and the cherishing of the good—which are the most choice form of Divine worship, and the fountain of spiritual and secular excellences—would be accomplished on a proper scale and without the admixture caused by the courting of sellers of their services, and without the introduction of the artifices of mischief-makers. Also outward matters would be disposed of according to spiritual considerations. What a fine work this is which both bears on its face the colour of devotion, and also is a powerful help to the development of training! Though at first sight well-wishing has reference to the good, yet on profound inspection it is clear that there may be well-wishing with reference to the evil. And though at first sight it is reproof which is addressed to the disobedient and turbulent, yet in reality it is a source of bliss for such as are pure. For by the vigour of a proper investigation, the testing of the essential substance is brought to the touchstone of the balance, so that the cherishing of the first class (i.e., the good) and the source of exaltation may be impressed on the mind of the superficial followers of custom. And it is clear that the assemblage of the duties of sovereignty reposes primarily on the responsibility of throne-occupiers of wide capacity who belong to the palace of Sultan Wisdom. From this view the pious King of Kings applies his own holy spirit to the disposal of matters which cannot be managed in the most excellent way by his servants. Accordingly at this time, which was the beginning of the radiation of the luminary of prestige, when a ray showed that the Rānā had lifted up his head for sedition in the southern hill country, and that Rai Narayan Dās* was rearing the standard of presumption in Īdar, and also that the heads of another faction were itching with pride, he resolved to go hunting* in that country. On the day of Mārisfand 29 Mihr, Divine month, the different grades of officers and a number of servants who had the bliss of being at court came forward in troops, adorned with steel, and presented themselves for inspection.