On the 17th, Mīrzā Jamālu-d-dīn Ḥusain,* who had gone as an ambassador to Bijapur, came and waited on me, and presented three rings, the stone of one of which was a cornelian from Yemen, of great beauty and pureness of water, the like of which is seldom seen among the cornelians of Yemen. ‘Ādil Khān sent a person of the name of Sayyid Kabīr Khān on his own part with the said Mir, and forwarded as offerings elephants with gold and silver fittings, Arab horses, jewels and jewelled things, and all kinds of cloth made in that country. On the 24th of this month they were brought before me with a letter he had brought. On the same day the assembly for my solar weighing was held. On the 26th, Muṣafā Beg, the ambassador, took his leave. In addition to what had been bestowed on him during the time of his attendance, I gave him 20,000 rupees more in cash and a dress of honour, and in answer to the letter he had brought sent a friendly letter written in the perfection of friendship. On the 4th of the month of Mihr the mansab of Mīr Jamālu-d-dīn Ḥusain, which was 2,000 personal and 500 horse, was fixed at 4,000 personal and 2,000 horse. On the 5th, Mahābat Khān, in company with Khān Jahān, who had been appointed to serve in the Deccan, at the hour that had been appointed for him, took his leave; he was honoured with a dress of honour, a jewelled dagger, a phūl kaṭāra, a special sword, and an elephant. On the 8th, Khān Jahān took his leave, and I presented him with a dress of honour, and a special nādirī (a dress), and an ambling horse with a saddle, a special elephant, and a special sword. On the same date 1,700 horse of those under the command of Mahābat Khān were ordered to have assignments (tankhwāh) for two or three horses given them. The whole of the men who were at this time appointed for service in the Deccan were 330 mansabdars, 3,000 ahadis, 700 horse from the Ūymaqs, and 3,000 Dalazāk Afghans. Altogether there were 30,000* cavalry, and 3,000,000 rupees of treasure, and an efficient artillery, and war elephants. They proceeded on this duty. The mansab of Sarbuland Rāy was increased by 500 personal and 260 horse, and came to 2,000 personal and 1,500 horse. Bāljū, nephew of Qilīj Khān, was promoted to the mansab of 1,000 personal and 700 horse, original and increase. I also increased Rāja Kishan Dās's mansab by 500. At the request of Khān Jahān, the mansab of Shāhbāz Khān Lodī, who belonged to the Deccan force, was fixed, original and increase, at 2,000 personal and 1,000 horse; and 200 horse were added to the mansab of Wazīr Khān. The mansab of Suhrāb Khān, son of Mīrzā Rustam, was fixed at 1,000 personal and 400 horse, original and increase. On the 14th of the same month 1,000 was added to the mansab of Mīr Jamālu-d-dīn Ḥusain, and by increasing it also by 500 horse he was raised to the exalted rank of 5,000 personal and 2,500 horse. On the 19th, Rāja Sūraj Singh, with his son Gaj Singh, who had gone home, came and paid their respects, and presented as offerings 100 muhrs and 1,000 rupees. I gave Sayyid Kabīr, who had been sent by ‘Ādil Khān, one Nūrjahānī muhr, which weighed 500 tūlcha. On the 23rd, ninety elephants of those which Qāsim Khān had acquired from the conquest of the country of Kūch (Behar), and the conquest of the Maghs and the zamindars of Orissa, were brought before me and placed in the special elephant houses. On the 26th, Irādat Khān was raised to the rank of Mīr-sāmānī (head butler), Mu‘tamad Khān to that of Bakhshi of the Ahadis, Muḥammad Riẓā Jābirī to that of Bakhshi of the Subah of the Panjab and news-writer of that place. Sayyid Kabīr, who had come on the part of ‘Ādil Khān to beg pardon for the offences of the rulers (dunyā-dārān) of the Deccan, and to promise the restoration of the fort of Ahmadnagar and the royal territory which had been taken out of the possession of the chiefs of the victorious State through the rebellion of certain rebels, came and waited on me, and obtained leave to go on this date; and, having received a dress of honour, an elephant, and a horse, started off. As Rāja Rāj Singh Kachhwāha had died in the Deccan, I promoted his son Rām Dās to the mansab of 1,000 personal and 400 horse. On the 4th of Ābān, drums were given to Saif Khān Bārha and his mansab increased by 300 horse, so as to bring it up to 3,000 personal and 2,000 horse. On the same date I released Rāja Mān, who was in confinement in the fort of Gwalior, on the security of Murtaẓā Khān, and, confirming his mansab, sent him to the said Khān for duty at the fort of Kāngra. At the request of Khān Daurān, an increase of 300 horse was ordered to the mansab of Ṣādiq Khān, raising it to 1,000 personal and horse. Mīrzā ‘Īsā Tarkhān came from the province of Sambhal, which was his jagir, and waited on me, and offered 100 muhrs. On the 16th, Rāja Sūraj Singh obtained leave to go to his duty in the Deccan, and I increased his mansab by 300 horse, so as to make it 5,000 personal and 3,300 horse; he received a dress of honour and a horse, and started. On the 18th I confirmed the mansab of Mīrzā ‘Īsā, original and increase, at 1,500 personal and 800 horse, and gave him an elephant and a dress of honour, and he took leave to go to the Deccan.
On the same day the news of the death of the wretch Chīn Qilīj was received by a letter from Jahāngīr Qulī Khān. After the death of Qilīj Khān, who was one of the old servants of this State, I had made this inauspicious man an Amir, and shown him great favour, and given him in jagir such a place as Jaunpur. I also sent his other brothers and relations with him and made them his deputies. He had one brother of the name of Lahorī,* of a very wicked disposition. It was reported to me that the servants of God (people) were greatly oppressed by his conduct. I sent an ahadi to bring him (Lahorī) from Jaunpur. At the coming of the ahadi, suspicion without any cause prevailed over Chīn Qilīj, and it came into his mind to run away, taking his misguided brother with him. Leaving his mansab, his government, place, and jagir, money, property, children, and people, he took a little money and gold and a few jewels and went with a small body among the zamindars. This news arrived a few days ago and caused great astonishment. In short, to whatever zamindar he went he took money* from him (?) and then let him go (?), until news came that he had entered the country of Johaṭ.* When this news reached Jahāngīr Qulī Khān, he sent some of his men to take and bring that thoughtless one. They took him as soon as they arrived, and were intending to take him to Jahāngīr Qulī Khān, when he at that very moment went to hell. Some of those who had accompanied him said that for some days previously he had contracted an illness and it had killed him. But this was heard of him as well, that he committed suicide, in order that they might not take him to Jahāngīr Qulī Khān in this state. In any case, they brought his body with his children and servants who were with him to Allahabad. They made away with most of the money that he had, and the zamindars took it from him. Alas, that salt (i.e. loyalty) should not have brought such black-faced wretches to condign punishment!