The Qájár rule was strong though severe, and, in spite
of its harshness, was, perhaps, welcome on the whole to a
Revival of
poetry under
the Qájárs.
country which had suffered seventy years of
anarchy and civil war. The brief and bloody
reign of the eunuch Áqá Muḥammad Khán,
*
who once more carried the Persian standards into Georgia
and captured Tiflis, was followed by the milder administration
of his nephew Fatḥ-'Alí Sháh (A.D. 1797-1834), to
whose influence Riḍá-qulí Khán, in the Introduction to his
Majma'u'l-Fuṣaḥá, ascribes the revival of poetry and the
restoration of a better literary taste. He himself wrote
verses under the pen-name of Kháqán, and gathered round
him a host of poets to whose lives and work several monographs
are devoted, such as the Zínatu'l-Madá'iḥ, the
Anjuman-i-Kháqán, the Gulshan-i-Maḥmúd and Safí-
These poets of the earlier Qájár period might very well
have been included in the preceding chapter, but for the in-
Reversion to
earlier models.
ordinate length which it has already attained.
The only respect in which they differed from
their immediate predecessors was in their reversion
to earlier models and their repudiation of the school
typified by 'Urfí, Ṣá'ib, Shawkat, and their congeners. This
fact is established from two opposite quarters. On the one
hand Shiblí, as we have seen,
*
takes the view that Persian
poetry, which began with Rúdakí, ended with Ṣá'ib, and that
Qá'ání and the moderns did but imitate the older classical
poets, especially Farrukhí and Minúchihrí. Riḍá-qulí Khán
Divergent taste
of Persian and
Indian critics.
takes the same view of the facts, but puts on
them a quite different interpretation. According
to him,
*
Persian poetry had long been on the
decline and at the end of the pre-Qájár period had become
thoroughly decadent, so that the early Qájár poets did well
to break away from the ideals of their immediate predecessors
and revert to earlier models, amongst which he
especially mentions the poems of Kháqání, 'Abdu'l-Wási'-i-
It would be easy with the help of the Biographies of Poets mentioned above and others of a later period to compile a list of a hundred or two more or less eminent poets of the Qájár period, but it will be sufficient for our purpose to mention ten or a dozen of those who followed the classical tradition. Nor is it necessary to group them according to the reigns in which they flourished, though it Wiṣál and his family. will be convenient to arrange them in chronological order. Of one great family of poets, the sons and grandsons of Wiṣál (Mírzá Shafí', commonly called Mírzá Kúchuk) who died in 1262/1846, it was my privilege to meet several, including the brothers Farhang and Yazdání, at Shíráz in the spring of 1888. * The latter was accompanied by his own son and the son of his deceased brother who wrote under the pen-name of Himmat. Of the three elder brothers, sons of Wiṣál, the eldest, Wiqár, was about forty-two years of age when Riḍá-qulí Khán * met him in Ṭihrán in 1274/1857-8, while the second, Mírzá Maḥmúd the physician, who adopted the takhalluṣ of Ḥakím, died in 1268/1851. Of the third, Dáwarí, a specimen of whose work is quoted in translation in vol. ii of my Literary History, pp. 41-42, I do not know the date of decease. As his poems have not, I think, been published, I here give the Persian text on which the trans-
<graphic>
Autograph of the poet Wiṣál
Or. 4936 (Brit. Mus.), 20
To face p. 30
lation above mentioned is based. It is taken from a small manuscript selection of his poems * given to me in Ṭihrán in the winter of 1887-8 by my late friend the Nawwáb Mírzá Ḥasan 'Alí Khán, one of his admirers and patrons.
Two stanzas of a musammaṭ by Dáwarí. <text in Arabic script omitted>This mention of my kind friend the Nawwáb reminds me of a quaint incident which occurred while I was his The modest reward of a modern panegyrist. guest at Ṭihrán in the early part of the year 1888, and which shows how relatively unprofitable is the profession of a Persian poet now compared to what it was in the “good old days” when a poet's mouth was sometimes filled with gold or pearls as the reward of a successful poem which hit the taste of his patron. A minor poet, whose name I forget, if ever I knew it, came one day to the Nawwáb's house and asked and obtained permission to recite a poem which he had composed in his praise. On its conclusion he received the sum of one túmán (at that time worth about six shillings), with which he departed, apparently very well contented. But so far from the gift being deemed insignificant, the Nawwáb was subsequently reproached by some of his friends for turning the poet's head and making him imagine that he could earn an honest livelihood by writing poetry!
This is no doubt one of the causes which are tending to
put an end to the old style of poetry, especially the
Another cause
of the decline
of panegyric.
panegyric qaṣída. Another still more potent
one is the position attained by the Press since
the Revolution of 1905-6, for the poet now
tends more and more to write for the people as a whole
rather than for some special patron. The transition can be
very well seen in the case of poets like the unfortunate
Mírzá Jahángír Khán of Shíráz, the proprietor and editor
of that remarkable product of the Revolution the weekly
Ṣúr-i-Isráfíl, whose life, death, and literary activities in
connection with that great national upheaval are fully
discussed in my previous works, the Persian Revolution
and the Press and Poetry of Modern Persia. As a poet
and writer of the Revolution only did I know him until
lately, when I received from my accomplished friend and
former pupil Mr W. A. Smart, one of the most sympathetic
Consular officers ever sent to Persia from this country, a
large fragment (292 pages) of an untitled, anonymous,
acephalous and incomplete Persian manuscript work
*
containing
accounts of thirty-eight poets, mostly of Fárs, who
were either still living in A.D. 1910 or who had died in
the course of the preceding forty years. Amongst these
mention is made of Mírzá Jahángír Khán (pp. 74-77), and
specimens are given of his earlier pre-revolutionary poems,
including one addressed to his friends at Shíráz from
Ṭihrán, which are quite in the classical style, and bear no
traces of the modern peculiarities. Two other not less
eminent “transition poets” mentioned in this extraordinarily
interesting volume are Abu'l-Ḥasan Mírzá, a grandson of
Fatḥ-'Alí Sháh, born in 1264/1848, and commonly entitled
Ḥájji Shaykhu'r-Ra'ís, chiefly known as a philosophical and
political writer and a strong advocate of Pan-Islamism, who
also wrote poetry, mostly topical, but in the classical forms,
under the pen-name of Ḥayrat (pp. 102-121 of my MS.);
and the eminent journalist Adíbu'l-Mamálik
*
(born in 1277/
1860-1), a descendant in the third degree of Mírzá 'Ísá the
The transition
poets of the
Revolution.
Qá'im-Maqám, who composed verse under the
pen-name of Amírí of Faráhán (pp. 39-50 of
my MS.). The new poets of the Revolution
were therefore, except in the case of the younger ones who
have appeared since that epoch-making event, to a large
extent the poets of the old school who had sufficient
enthusiasm and flexibility to adapt themselves to the new
conditions. But the transition itself is marked by as hard
and fast a line as can mark any such historical transition,
that line lying in the years 1906-7. Of course an abundance
of poetry of the old type is still being produced, and
I myself was gratified and honoured on the occasion of my
sixtieth birthday (February 7, 1922) by receiving an album
of verses contributed by sixteen of the most notable contemporary
poets, besides a separate qaṣída from 'Imádu'l-