Mems., 250, 405, 412, 423, 428 n..
Gul-badan, 4a, 6b, 7a, 8b, 11b, 13b, 14b, 16a, 16b, 17a, 18b,
21a and b, 22a and b, 23a and b, 24b.
Akbar-nāma, Bib. Ind.
ed., and H. Beveridge, s.n. Māham
and Māham 'Alī Qulī Khān.
Turkistān, Schuyler, 95 ff..

CXVIII. Māham Kābulī. (No. 81.)

At Hindāl's marriage feast.

Gul-badan, 26a.

CXIX. Māham Khānam Chaghatāī Mughal.

Second daughter of Sulān Aḥmad Khān Chaghatāī and full-sister of Manṣūr Khān. Their mother was Ṣaḥib-daulat Dughlāt, sister of Mīr Jabār Bardī Dughlāt. Māham married Builāsh Khān Uzbeg Kazāk, son of Awīq.

Ḥaidar Mīrzā names her as a hostage given, with her mother, by her brother Manṣūr to his half-brother Sa'īd at a time of their meeting in 1516. She had two other full-brothers, Bābājāk and Shāh Shaikh Muḥammad.

Tār. Rash., N. E. & R., 160, 344.

CXX. Māh Begam Qibchāq Mughal.

The moon princess; Pers. māh, moon.

Daughter of Sulān Wais Qibchāq Mughal and sister of Ḥaram Begam; wife of Kāmrān Mīrzā.

Gul badan, 64b.

CXXI. Māh-chachaq Khalīfa.

She is mentioned by Bāyazīd as interceding for him with Ḥamīda-bānū. She may be a servant (khalīfa).

J. R. A. S., October, 1898, art. Bāyazīd bīyāt, H. Beveridge
p. 16.

CXXII. Māh-chūchak Begam Arghūn, Ḥājī Begam.

The word chūchak presents difficulties. Ilminsky writes chūchūq; Bāyazīd. chachaq; Gul-badan, chūchak and jūjak; the Memoirs, chuchak. Mr. Blochmann and Mr. Lowe transliterate, jūjak. There is a Turkī word jūjūq, but its meaning of sweet-savoured is less appropriate for a woman's name than a word which, spite of vowel variation it seems safer to take from the Persian; viz. chachak, a rose, and chachak, chuchuk, a lovely cheek, a mole.

Daughter of Mīrzā Muḥammad Muqīm Arghūn and of Bībī Zarīf Khātūn; wife (1) of Bābar's kūkaltāsh Qāsim; (2) of Shāh Ḥasan Arghūn of Sind (died 963H.); (3) of 'Īsā Tarkhān Arghūn of Tatta and Sind.

By Qāsim, she was mother of Nāhīd Begam and by Shāh Ḥasan of his only child, Chūchak or Māh-chūchak, Kāmran's wife.

She had an interesting story which Mr. Ersking tells at length. (B. & H., I. 348 et seq..)

On the death of 'Īsā (975H.) his son and successor Muḥammad Bāqī Tarkhān, who was a madman, ill-treated Mah-chūchak and Nāhīd who was then visit­ing her. This led to a plot against him, but in the end Māh-chūchak was imprisoned by him and starved to death. (Cf. s.n. Nāhīd.)

Mems., 233.
B. & H., I. 348 et seq.:
Tārīkh-i-sind
, Mīr Ma'ṣūm, in the account of Shāh Ḥasan's
family.
Aīn-i-akbarī, Blochmann, 420.
Ilminsky, 273.

XXIII. Māh-chūchak Begam Arghūn.

Daughter of Shāh Ḥasan and Māh-chūchak Arghūn and her father's only child; wife of Kāmrān; married 953H. (1546). Her wifely fidelity is commemorated by the historians. She went with Kāmrān to Makka after his blinding, and attended him until his death, October 5th, 1557. She survived him seven months.

Tārīkh-i-sind, Mīr Ma'ṣūm, in the account of Shāh Ḥasan's
family.

CXXIV. Māh-chūchak Begam.

Sister of Bairām Oghlān and of Farīdūn Khān Kābulī.

She married Humāyūn in 1546. She had two sons, Muḥammad Hakīm (born 960H.—1553) and Farrūkh-fāl. Gul-badan says she had four daughters and then, with discrepancy frequently found in her writings, names three: Bakht-nisā', Sakīna-bānū, and Amīna­bānū. The name of the best-known of her girls, Fakhru-n-nisā', is omitted.

Māh-chūchak's story is told by her sister-in-law, in the Introduction of this volume, by Mr. Bloch-mann and by several Persian writers.

She was murdered by Shāh Abū'l-ma'ālī in Kābul in 1564.

Gul-badan, 71a, 71b, 73b, 78b, 83a.

Jauhar, Mr. William Irvine's MS., Part II., Chapter II..

Bāyazīd, I.O. MS., 72a.

Niāmu-d-dīn Aḥmad, 27th year of Akbar.

Badāyunī, Lowe, 54 et seq..

Āīn-i-akbarī, Blochmann, s.n..

CXXV. Makhdūma āghā. (No. 59.)

The Lady āghā; Ar. makhdūma, lady, mistress.

Wife of Hindū Beg.

Gul-badan, 26a.

CXXVI. Makhdūma Begam (Qarā-gūz).

Wife of 'Umar Shaikh Mīrān-shāhī; mother ?? Ruqaiya, a posthumous child; she was married at the end of 'Umar's days; she was tenderly beloved, and to flatter him her descent was derived from his uncle, Manūchahr Mīrān-shāhī.

Mems., 10, 14.

CXXVII. Makhdūma-jahān.

The mistress of the world; Ar. makhdūma, mis­tress, and Pers. jahān, world.

Mother of Sulān Bahādūr Gujrātī.

B. & H., II. 96.

CXXVIII. Makhdūma Qāluchī.

A wife of Sa'īd Khān Chaghatāī; a ‘tribes-woman’; mother of Rashīd; sister of Suqār Bahādūr Qāluchī.

Tār. Rash., E. & R., 140, 187, 309.

CXXIX. Makhdūma Khānam.

The Lady Khānam; Ar. makhdūma, lady, mistress.

Daughter of Shīr 'Alī Khān Chaghatāī Mughal; sister of Wais Khān; wife of Amāsānjī Taishī Qālmāq; mother of Qadīr, Ibrāhīm, and Ilyās.

Her marriage was a ransom for her brother Wais of whom it was commonly reported that he was routed sixty times by the Qālmāqs. On her marriage, Wais made Amāsānjī become a Musalmān, and Makhdūma continued the work of her husband's conversion and that of his tribe.

She named one of her daughters Karīm Bardī in affection and respect for the Dughlāt amīr of this name.

Mems., 409.

Tār. Rash., E. & R., 67, 91.

CXXX. Makhdūma-sulān Begam.

Daughter of Sulān Maḥmūd Mīrzā Mīrān-shāhī and Zuhra Begī āghā Uzbeg; elder sister of Sulān 'Alī Mīrzā. ‘She is now in Badakhshān.’ (Mems., 30.) The ‘now’ may be in the late twenties of 1500, and she may have been with Mīrzā Khān (Wais Mīrān-shāhī ).

Mems., 30.

CXXXI. Makhfī.

Hid, concealed.