Gúdarz departed from the host and clomb
The mountain-summit. From the look-out came
A grievous cry: “The Íránian warriors
Are ruined now! As yon bright sun declined
The whole world eastward grew as dark as night
With dust, which standard-bearing elephants
Sent up, and through that dust the shining sun
Was lustreless!”
Gúdarz heard that and cried:—
“Dark earth is my sole hiding-place!”
His cheeks
Became as pitch, and like one arrow-pierced
He cried: “My share is ever strife and battle,
My lot ill-hap and bane for antidote.
I had a host of sons and grandsons, men
Reputed in the land, but all were slain
For Siyáwush, and all my luck hath gone!
To the watch
He said: “Long-sighted man and bright of mind!
Look forth upon the hosts and see who cometh.
Where is the banner of the Íránian chief?
Look to our left and right.”
The watchman answered:—
“I see no movement and reconnaissance
On our side, but on theirs all is astir;
Of us thou wouldest say: ‘They are asleep.’”
Thereat the paladin shed bitter tears,
And cried in sorrow: “Saddle me my steed,
And for the future make my bed of brick!
I go to fill mine eyes and arms once more,
Embrace Shídúsh, Bízhan, Ruhhám, and Gív,
Those brave, impetuous cavaliers, kiss each
Farewell upon the cheek and shower tears.”
His gallant bay was saddled when there came
The watchman's shout: “Rejoice, world-paladin!
And banish care, for on the road that leadeth
Toward Írán a black, day-darkening dust
Ariseth; many standards like the moon
Are lifted from the centre of a host;
The first one hath a wolf, a moon the next,
The third a dragon with a lion's head
In gold upon the staff!”
“Then live for ever,
And may the evil eye be far from thee!”
Gúdarz exclaimed. “When what thou utterest
To such good purpose shall be brought to pass
The paladin
Rejoined: “Be shrewd of heart and bright of soul.
Look forth from this high mountain yet again,
And see how soon they will be here.”
He answered:—
“Yon host will reach Mount Hamáwan to-morrow
At dawn.”
The paladin conceived such joy
As would have brought a corpse to life.
Pírán,
For his part, swift as flying dust-clouds led
Those reinforcements*
to the battlefield.
A horseman went on first to tell at large
The joyful news which when Húmán had heard
He laughed and said: “Now surely sleepless fortune
Is with us.”
From the field a shout of joy
Rose cloud-ward from the army of Túrán.
The Íránian nobles full of care and pain,
With faces sallow and with livid lips,
Dispersed themselves upon the mountain-side
To give their last instructions. Everywhere
Groups gathered and bewailed themselves, and said:—
“Woe for these warriors of royal race,
Who are forgotten by the Íránians,