THIS much achieved, the poet will present
Another tale of yore—how Kai Khusrau
Sat on the throne and sent an armament
Against Túrán. Thus, if God's grace allow
When in the garth a cypress sendeth off
A shoot, whose green top mounteth palace-high,
The tree rejoiceth in the height thereof,
Its prudent carriage, and prosperity,
The heart of fortune nourisheth the shoot,
And all the world partaketh of the fruit.
If sovereignty to native worth be due
The wearer of the crown must needs do right;
Three aspects of the matter let us view,
And presently a fourth will come in sight:
Accomplishment thou wilt not fail to find
With high birth and with native worth combined.
Such are the three, and all in one content,
For save in company with native worth
How can there ever be accomplishment,
And, lacking that, what scion of high birth
Hast thou beheld? High birth the father's seed
Produceth, which may well fair fruitage breed.
Accomplishment thou learnest painfully
From others, at the cost of many a groan,
While native worth is greatest of the three—
A robe of honour given by God alone.
To these be wisdom added, that which will
Discriminate for thee 'twixt good and ill.
When any man possesseth all the four
He hath repose from travail, greed, and grief,
But not from death; that is an evil, sore
Beyond all others; there is no relief.
Now Kai Khusrau possessed all four, and he
Was fashioned thus by heaven's destiny.