The deposition of Hurmuzd leaves Khusrau Parwíz and Bahrám Chúbína rivals for the throne. After abortive negotiations Khusrau Parwíz is compelled to flee to Rúm and Hurmuzd is put to death. On the way to Rúm Khusrau Parwíz is saved from capture by the devotion of his maternal uncle Bandwí. Bahrám Chúbína assumes the crown and frustrates a plot against himself. Khusrau Parwíz is well received in Rúm, is given Cæsar's daughter in marriage, and returns to Írán with a Rúman army. He is joined by Bandwí and others. After a severe struggle Bahrám Chúbína is forced to take refuge with the Khán of Chín in whose service he greatly distinguishes himself but as he is preparing to invade Irán his death is compassed by Kharrád, son of Barzín, at the instigation of Khusrau Parwíz. The Khán avenges Bahrám Chúbína whose sister, Gurdya, he asks in marriage. Gurdya escapes with her brother's partisans to Írán. Khusrau Parwíz to avenge his father puts to death Bandwí whose brother Gustaham rebels and marries Gurdya. She murders her husband at the instigation of Khusrau Parwíz who marries her himself and accords pardon to her adherents. He treats the city of Rai harshly but relents at her request. He organizes the realm. Maryam, Cæsar's daughter, gives birth to Shírwí (Kubád) on which occasion Cæsar asks for the return of the True Cross but is refused. The poet then tells of the case of the fair Shírín, who murders Maryam, and that of Bárbad, the minstrel, and of the greatness of Khusráu Parwíz. Shírwí is imprisoned, but the troops at length revolt and release him. Khusrau Parwíz is dethroned and put in ward.
Khusrau Parwíz (Chosroes II, A.D. 590–628) was contemporary with three Eastern Roman Emperors—Maurice (A.D. 582–602), Phocas (A.D. 602–610), and Heraclius (A.D. 610– 642). The word “Parwíz” seems to be a variant of the Persian word “Pírúz” which means “victorious.” Certainly Khusrau Parwíz did more to justify such a title than any Sháh since the days of Darius Hystaspis. Egypt and the whole of the Roman possessions in Asia fell into his hands, and Persian troops were encamped wthin a mile of Constantinople. The genius of Heraclius, however, at length turned the tide. On all these great events the Sháhnáma is silent and the bulk of the material of the reign is made up from the Romance of Bahrám Chúbína* which leaves his sister, Gurdya, firmly established in the favour of Khusrau Parwíz though with Shírín in the neighbourhood it seems doubtful whether she would be allowed to retain her position long.* The reign is the last great one of the poem and towards the end of it
§ 4. Tabarí also states that the meeting between Khusrau Parwíz and Bahrám Chúbína took place on the Nahrawán.*
§ 5. The proverb is in the Persian Tabarí but is spoken by Khusrau Parwíz when about to combat with three Turks.* See below.
§§ 6–7. In the Persian Tabarí the three Turks are encountered by Khusrau Parwíz after his return from Rúm,* not as here and in Tabari.*
§ 8. “Thou shalt not kill, but need'st not strive
Officiously to keep alive.”
probably about represents the share of responsibility that Khusrau Parwíz had in his father's murder. Bandwí and Gustaham were his maternal uncles.
§ 9. According to the Persian Tabarí Bahrám, the son of Siyáwush, had married Bahrám Chúbína's niece.*
Firdausí's description of Khusrau Parwíz' place of refuge is somewhat grandiloquent. It appears to have been a hermitage * or monastery.*
§§ 12. For the wife of Bahrám, son of Siyáwush, see above.
Mausíl, prince of Músh, was a member of the Mamigonian family, celebrated in Armenian history.*
§ 13. Khusrau Parwíz, on quitting Ctesiphon in his flight, crossed the Euphrates and went to Ambar, thence followed the course of the stream and recrossing it reached the Roman frontier-station of Circesium. Subsequently at the invitation of the Emperor Maurice he took up his residence at Hierapolis.*
According to the Persian Tabarí the Arab was Ijás, son of Kabísa. He was one of the chiefs of the Baní Tayy tribe* famous for its hospitality. He was made governor of Híra by Khusrau Parwíz after the execution of Nu'mán, the last prince of the dynasty, and commanded the Persians at the battle of Dhú Kár.* The Persian Tabarí omits the meeting with the merchant.
Kársán looks like a Persian form of Circesium but is a shortened form of Káristán, a busy place. The miracle is not in the Persian Tabarí.
Warígh, as appears from the account in the Persian Tabarí,* was Rakka (Nicephorium, Callinicus) now in ruins. Some miles to the south-west of it lay the city of Reseph or Rasafa, also now in ruins, in which was the shrine of the celebrated Saint Sergius who with his consort Saint Bacchus suffered martyrdom under Maximian. The town was in consequence known as Sergiopolis. Either from a genuine but temporary impulse or from policy Khusrau Parwíz during his exile in Rúm much affected Christianity, adopted Sergius as his patron Saint and after recovering his throne still continued to send gifts to, and ask favours of, that shrine. Tabarí makes Sergius the leader of the Roman army that effected the restoration of Khusrau Parwíz.* In the Sháhnáma the hermit=Sergius.
§ 17. The terms on which the Emperor Maurice agreed
to help Khusrau Parwíz included the cession of Dárá, Martyro-
§§ 19–20. These are not in the Persian Tabarí.
§ 21. The army lent to Khusrau Parwíz by the Emperor was commanded by Narses, a Persian in the Roman service, an able general who was afterwards cruelly put to death by Phocas.* Niyátús (Theodosius) was the seven years old son, and so described in the Persian Tabarí,* of Maurice and had already been crowned by the Emperor. He may have accompanied Narses.*
§ 23. The mission of Dárá Panáh is not in the Persian Tabarí.
§§ 24–26. Historically the events of the campaign seem to have been briefly as follows:—Khusrau Parwíz with his Roman allies marched to the lesser Zab in order to effect a junction with his native and Armenian supporters with whom were his two uncles and Mausíl. Bahrám Chúbína vainly tried to prevent this. He then offered battle with his back to the Zagros mountains but was compelled to retreat to higher ground where Khusrau Parwíz attacked him against the opinion of Narses, who, however, with his Roman troops saved the situation when Khusrau Parwíz was in imminent danger of disaster. This incident appears as the intervention of Surúsh in the Sháhnáma.* In the meantime a detachment of the allied forces had occupied Seleucia and Ctesiphon. The outcome of the situation was that Bahrám Chúbína retreated through the mountains in his rear to the neighbourhood of Takht-i-Sulaimán in order to maintain his communications with Rai and eastern Irán generally. He was pursued and after a further retirement was defeated decisively and escaped with the remnant of his forces by way of Rai and Dámaghán to the Turks.
§ 27. The Persian Tabarí lays the scene with the carline in the neighbourhood of Hamadán. Thence Bahrám Chúbína proceeds to Rai and Dámaghán. He then defeats a mountain-chief named Káran and takes him prisoner but releases him.*
§ 30. According to Sásánian usage Khusrau Parwíz inaugurates his reign by visiting the Fire-temple at Shíz.*
§ 31. The death of Firdausí's son took place apparently about A.D. 1004.
§ 32. In the Persian Tabarí the name of the chief that domineered over the Khán was Paighú—the word used for the races of the north in Dakíkí's portion of the Sháhnáma.* He was the Khán's brother and claimed to have a better title to the throne.*
§ 34. In the Persian Tabarí it is a bear that carries off the Khán's daughter and Bahrám Chúbína rescues her.*
§ 37. In the Persian Tabarí the queen is concerned directly in the murder of Bahrám Chúbína. She is heavily bribed and provides the assassin.* So too in Tabarí.*
§ 39. The crafty Kharrád, son of Barzín, as Firdausí calls
him, but whose real name was Hurmuzd Garabzín or Galab-
The battle of Dhú Kár, though the forces engaged in it do
not appear to have been large, was a very memorable affair.
The events that led up to it are given at length in Tabarí. It
will be sufficient to say here that a long series of intrigues resulted
in the execution of Nu'mán bin Munzír by order of
Khusrau Parwíz. This ended the dynasty of the princes of
Híra, and Ijás bin Kabísa*
was appointed the Persian governor
by the Sháh who ordered him to collect and dispatch to the
Persian court all Nu'mán's effects. The Arab chief, Háni
bin Mas'úd, who had been entrusted with them refused to give
them up. Khusrau Parwiz instructed Ijás to enforce compliance,
and the battle of Dhú Kár, in which the Persians were
overthrown, followed. Where Dhú Kár was is not clear but
it was not far from the Euphrates and Kúfa, and had an all
the year round water-supply which made it a great resort of
the Arab tribes in the summer at which season the battle was
fought. The Arabs celebrated their victory with songs of
triumph, and its results and those of the Persian policy that
led up to it were very important. The destruction of the
dynasty of the princes of Híra, which had formed a buffer-
§§ 40–42. According to Tabarí the Khán wished to marry Gurdya to his brother who pursues and is killed by her.*
§§ 44–47. On these see NT, p. 478 seq. The story of the revolt of Gustaham seems only to be known from various versions of the Romance of Bahrám Chúbína. Bandwí appears to have been killed early in the reign about the year A.D. 591. Gustaham rebelled shortly afterwards and held out till about A.D. 595.
§ 52. Shírwí seems to have been Khusrau Parwíz' eldest son but who his real mother was is unknown.* His troubles with his father sprang from Shírín's ambition on behalf of her own son, Mardánsháh.*
§§ 53–54. According to the Sháhnáma the Cross had been long indeed in the possession of the Persians. Here the carrying off is attributed to Ardshír not Dáráb.* Historically they took it when they captured Jerusalem in A.D. 614.* It was given back as one of the terms of peace between Heraclius and Kubád (Shírwí) in A.D. 628.
The statement that Jesus laughed upon the Cross is a corollary
from the notion, common among the Gnostics, that he was
not really crucified but some one in his stead. The more accurate
form of the statement would be that quoted in Photius
from a work called “The Journeys (or Circuits) of the Apostles”
(
§ 56. Shírín has been described by different authorities as of Roman, Greek, Armenian, and Persian descent. She has been identified also with Maryam, the problematical wife of Khusrau Parwíz—a view that receives no support from the Sháhnáma. There is a general agreement that she was a Christian.* According to the Sháhnáma the association of Khusrau Parwíz with Shírín began during his father's lifetime. This is affirmed also in some accounts quoted by Mír Khánd according to which Shírín was in the service of a Persian noble at whose house Khusrau Parwíz in his youth occasionally visited. There he saw Shírín, fell in love with her, and gave her a ring. The noble got to know of what was going on and ordered a servant to drown her. She saved herself, however, with the servant's connivance and took refuge with a hermit. After Khusrau Parwíz became Sháh she got the ring conveyed to him, and he carried her off to Madá'in in great state.* If Shírín really managed to retain her influence over Khusrau Parwíz for the best part of a lifetime she must have been possessed of a very exceptional personality. The devotion to her of her lover, Farhád, is celebrated in Nizámí's poem of “Khusrau and Shírín” (A.D. 1180). Farhád, famous for his architectural and engineering skill, seems to be an historical character. To him with some probability may be attributed the responsibility for Khusrau Parwíz' triumphal arch at Takht-i-Bústán* near Kirmánsháh and his palace at Mashíta (Mashetta) some twenty-five miles due east of the northern end of the Dead Sea. The date of the construction of this palace, of which the exquisitely carved stone façade is now in the Kaiser Friedrich Museum at Berlin, however, is still disputed.* Farhád is not mentioned in the Sháhnáma. In the Persian Tabarí Shírín is stated to have been a Greek, to have predeceased Khusrau Parwíz, and to have been loved by Farhád, but it is not said that she was in love with him.* Firdausí does not suggest that she was of other than Persian origin, and she is said to have been a native of Khúzistán.* Her name is derived from the Persian word for milk “shír” and so comes to mean “sweet.”
§ 57. A somewhat similar story is told of the Egyptian Amasis by Herodotus.*
§ 58. The murder of Maryam by Shírín is on the face of it a poetical fiction suggested by the known enmity felt by Shírín with regard to Shírwí who, as a parricide to be, is here represented in an unfavourable light. His imprisonment probably was brought about by Shírín in the interests of her own son Mardánsháh and nearly had the effect desired.*
§ 60. In the Persian Tabarí Sarkash is called Sergius.*
§ 61. The palace here referred to must be the Takht-i-
§§ 63–65. The reign of Khusrau Parwíz bears a considerable
resemblance to that of Assurbanipal (B.C. 668–626). Their
seats of government were on the same historic stream—Dasta-
The account given by Firdausí of the causes that led to the
fall of Khusrau Parwíz and of the fall itself may be amplified
from other authorities thus:—In A.D. 626 the Sásánian Empire,
though it had suffered shrewd blows in the previous
campaigns of Heraclius, was still after nearly a quarter of a
century of warfare far from being worsted. It was not Khusrau
Parwíz but Heraclius that made several vain attempts to
bring about peace. The Persian army under Shahrbaráz
(the Guráz of Firdausí) still occupied Chalcedon, divided only
by a mile, but an impassable mile, of sea from Constantinople.
The Persians had good cause to deplore their lack of sea-power.
To get over this difficulty they made arrangements for a mixed
horde of Avars, Slavs, and other tribes, who had no straits
to cross, to attack Constantinople. That city was besieged
accordingly but proved impregnable to the resources of the
barbarians. Heraclius, meanwhile, contented himself with
operations in Lazica but his brother, Theodore, worsted the
Persians in Asia Minor. In this connexion we have an instance
of the way in which Khusrau Parwíz treated his unsuccessful
generals. The defeat of the Persians on the occasion
in question seems largely to have been due to the effects of a
severe hail-storm. Khusrau Parwíz, however, was very wroth
and when the Persian commander died of despondency shortly
afterwards he had the body embalmed and sent to him to be
maltreated.*
In A.D. 627 Heraclius determined on a Winter-