On the 30th Shahrīwar, Mīrzā Sulān, who had been sent for from the Deccan, came and waited on me. Ṣafdar Khān had an increase of rank conferred on him, and was appointed to go to the assistance of the army against the rebel Rānā. As ‘Abdu-llah Khān Bahādur Fīrūz-jang had proposed to enter the neighbouring province of the Deccan by way of Nāsik, it occurred to me to appoint Rām Dās Kachhwāha, who was one of the sincere servants of my revered father, to accompany him in order that he might in every place look after him, and not allow him to be too rash and hasty. For this purpose I bestowed on him great favours, as well as the title of Raja, which he had not thought of for himself. I also gave him drums and the fort of Ranthanbūr, which is one of the noted castles in Hindustan, and honouring him with a superb robe of honour and an elephant and horse I dismissed him. I appointed Khwāja Abū-l-ḥasan, who had been transferred from the chief Diwanship, to the duty of the Subahdarship of the Deccan, as he had been for a long time in those regions in the service of my deceased brother (Dāniyāl). I honoured Abū-l-ḥasan, son of I‘timādu-d-daulah, with the title of I‘tiqād Khān, and having promoted the sons of Mu‘aam Khān to fitting ranks sent them to Bengal to Islām Khān. At the request of Islām Khān, Rāja Kalyān was appointed to the government of the Sarkar of Orissa and had an increase in rank of 200 personal and horse. I presented Shajā‘at Khān Dakhanī with 4,000 rupees. On the 7th Ābān Badī‘u-z-zamān, son of Mīrzā Shāhrukh, came from the Deccan and waited on me.
About this time, in consequence of the disturbances that had occurred in the country of Māwarā'a-n-nahr, many of the Amirs and Ūzbeg soldiers, such as Ḥusain Bī, Pahluwān Bābā, and Nauras Bī Darman, and Baram Bī and others came to Court and waited on me. They were all honoured with robes of honour, horses, cash, mansabs, and jagirs. On the 2nd Āzar Hāshim Khān came from Bengal and had the honour of kissing my threshold. I sent 500,000 rupees for the expenses of the victorious army of the Deccan, of which the leader was ‘Abdu-llah Khān, to Ahmadabad in Gujarat by the hands of Rūp Khawāṣṣ and Shaikh Anbiyā. On the 1st day I went to the village of Samonagar, which is one of my fixed hunting-places, to hunt. Twenty-two antelope were killed, of which I myself killed sixteen and Khurram the other six. Remaining there two days and two nights, on the night of Sunday I returned to the city in health and safety, and one night this couplet threw its brilliance on my mind:—
“As long as there's in heaven light for the sun,
Be not the reflection far from the Shah's umbrella.”
I ordered the lamplighters and the relators of stories that
at the time of their salutations and telling stories they
should commence with this couplet, and it is still in use.
On Saturday, the 3rd day, a letter came from Khān A‘am
that ‘Ādil Khān Bījāpūrī had given up his evil ways and
become penitent, and in the rank of servants was now more
loyal than ever. On the 14th day, corresponding with the
last day of Shawwāl, leave was given to Hāshim Khān to
go to Kashmir. I gave a special wrapper*
(fargal) to
Yādgār ‘Alī, ambassador of Persia. I presented I‘tiqād
Khān with one of my special swords called Sar-andāz
(thrower of heads). Having honoured Shādmān, son of
Khān A‘am, with the title of Shādmān Khān, I increased
his rank to 1,700 personal and 500 horse. He was also
honoured with a standard. Sardār Khān, brother of
‘Abdu-llah Khān Fīrūz-jang, and Arslān Bī Ūzbeg, who
had been appointed to the charge of Sīvistān,*
were also
presented with standards. I ordered that jā'i-namāz
(prayer carpets) should be made of the skins of the
antelopes I had myself killed, and be kept in the public
audience hall for people to use in saying their prayers.
By way of special respect to the Law I ordered that the
Mīr-i-‘Adl and Qāẓī, who are the pivot of affairs of the
divine law, should not kiss the ground (before me), which is
a kind of sijda. On Thursday, the 22nd day, I went again
to Samonagar to hunt. As many antelope had collected
together in that neighbourhood I had this time sent off
Khwāja Jahān to prepare a qamargah and drive in the
antelope into a broad place from all sides, to place canvas-