CHAPTER XL.
THE COMMENCEMENT OF THE KHÁNSHIP OF YUNUS KHÁN.

SULTÁN ABU SAID MIRZÁ, son of Sultán Muhammad Mirzá, son of Miránsháh Mirzá, son of Amir Timur, got the upper hand of his cousins and took Samarkand from Abdullah Mirzá of Shiráz. After the death of Mirzá Bábar Kalandar,* son of Mirzá Báisanghar, son of Mirzá Sháh Rukh, son of Amir Timur, there was no pádisháh in Khorásán. So [Sultán Abu Said Mirzá] took possession of Khorásán; his heart was set upon appropriating for himself Irák also, but, as has been mentioned, the opposition of Isán Bughá Khán prevented him from absenting himself upon so long an expedition. He therefore sent to fetch Yunus Khán, the elder brother of Isán Bughá Khán, from Irák (the reason of whose going to Irák has been explained above), and having established his court at Kushk-i-Bágh-i-Zághán,* he instituted princely feasts in honour of the Khán. They made many compacts and agreements, and among other things, Sultán Abu Said Mirzá said to the Khán: “In Amir Timur's first expedition, his generals would not obey him as they should have done. Now, if he had ordered them all to be put to death, he would but have weakened his own power. The generals said to him: ‘You should appoint a Khán, whom we must obey.’ So Amir Timur appointed Suyurghátmish Khán over them, and the generals submitted to the Khán. All firmáns were issued in this Khán's name, but Amir Timur kept careful watch over him. After his death, his son Sultán Mahmud Khán was appointed in his stead. But from the reign of Amir Timur down to the time of Mirzá Ulugh Beg, the power of these Kháns was only nominal; and in my own time the Kháns have generally been prisoners in Samarkand. Since I have ascended the throne, my power is so absolute that I have no need of a Khán; so now I have divested you of the garments of poverty and, having clothed you in princely robes, am sending you back to your native country on the following conditions:—For the future you must not follow the example of your ancestors and say, ‘Amir Timur and the race of Amir Timur are our vassals, and have been for generations.’ For although it was formerly so, things have changed now, and I am pádisháh in my own right; thus, now if you are going to be my vassal, you must bear the name of ‘servitor’ [Khádim-i-Makhdum] and do away with the name of ‘friend.’ You need not, however, write to me in the way the Kháns used to write to the Timuri Mirzás, but in a friendly way;* and these conditions are to apply to your sons and your sons' sons.” Yunus Khán agreed to all these conditions, and swore a solemn oath to abide by them. He was then allowed to depart, accompanied by all the Moghuls who were in that district.