On Friday, the 13th, a certain idea came into my mind, and this rhymed ghazal was produced:—
“What shall I do, for the arrow of loss of thee has pierced my liver!
So that the (evil) eye not reaching me again may reach another?
Thou movest as if frenzied, and the world is frenzied for thee.
I burn rue lest thy eye should reach me.
I am frenzied at union with my friend, and in despair at her absence.
Alas for the grief that has o'erwhelmed me!
I've grown mad that I may rush on the pathway of meeting:
Woe for the time that brought me the news!
Jahāngīr, the time for humility and prayer is every morning,
* I hope that some spark of light may take effect.”
On Sunday, the 15th, I sent 50,000 rupees as sāchaq
to the house of the daughter of Muaffar Ḥusain Mīrzā,
son of Sulān Ḥusain Mīrzā, son of Bahrām Mīrzā, son of
Shāh Isma‘īl Ṣafawī, who had been demanded in marriage
for my son Khurram. On the 17th of the month Mubārak
Khān Sarwānī was honoured with the rank of 1,000
personal and 300 horse. Five thousand rupees were also
given to him, and 4,000 rupees to Ḥājī Bī Ūzbeg. On
the 22nd a ruby and a pearl were given to Shahriyār.
One hundred thousand rupees were given for the subsistence
of the Ūymāqs (special cavalry) who had been
appointed for service in the Deccan. Two thousand
rupees were given to Farrukh Beg, the painter, who is
unrivalled in the age. Four thousand rupees were sent
for expenditure on Bābā Ḥasan Abdāl. One thousand
rupees were handed to Mullā ‘Alī Aḥmad Muhrkan
(engraver) and Mullā Rūzbihān Shīrāzī to expend on
the anniversary festival of Ḥaẓrat Shaikh Salīm at his
mausoleum. An elephant was given to Muḥammad
Ḥusain, the writer, and 1,000 rupees to Khwāja ‘Abdu-l-
After carrying out these matters I left the city for the
purpose of hunting. One thousand rupees were given to
Mīr ‘Alī Akbar. As the Rabī‘ Faṣl (Spring season) had
arrived, for fear any damage should happen to the
cultivation of the ryots from the passage of the army,
and notwithstanding that I had appointed a qūrīsāwul*
(Erskine has Kor, the Yasawal) (probably a kind of provost
marshal) with the band of ahadis for the purpose of
guarding the fields, I ordered certain men to see what
damage had been done to the crops from stage to stage
and pay compensation to the ryots. I gave 10,000 rupees
to the daughter of the Khankhanan, the wife of Dāniyāl,
1,000 rupees to ‘Abdu-r-Raḥīm Khar (i.e. ass) for expenses,
and 1,000 to Qāchā the Dakhani. On the 12th, Khānjar
Khān, brother of ‘Abdu-llah Khān, received the rank of
1,000 personal and 500 horse, original and extra, and
Bahādur Khān, another brother, that of 600 personal and
300 horse. On this day two antelopes with horns and one
doe were taken. On the 13th I bestowed on and sent to
Khān Jahān a special horse. Having promoted Badī‘u-z-
Next day, under the guidance of Iskandar Mu‘īn, I shot a large nilgaw, and promoted him to the rank of 600 personal and 500 horse. On Friday, the 24th, Ṣafdar Khān, who had come from the Subah of Behar, had the good fortune to perform his obeisance to me. He presented as offerings a hundred muhrs, a sword, and five female and one male elephant. The male elephant was accepted. On the same day Yādgār Khwāja of Samarkand came from Balkh and paid his respects. He made offerings of an album, some horses, and other presents, and was dignified with a robe of honour. On Wednesday, 6th Zī-l-ḥijja, Mu‘izzu-l-mulk, who had been removed from the paymastership of the army against the rebel Rānā, ill and miserable, waited on me. On the 14th of the said month, having pardoned all the faults of ‘Abdu-r-Raḥīm Khar,* I promoted him to the rank of yūzbāshī (centurion) and 20 horse, and ordered him to go to Kashmir, and in company with the bakhshi of that place hold a muster of the troops of Qilīj Khān and all the jagirdars and Uymaks in the service or not, and to bring the list. Kishwar Khān, son of Qubu-d-dīn Khān, came from the fort of Rohtas and had the good fortune to pay his respects to me.