Z.

Zābulistān, 233 n 1, 327 n 2.
Zāhid, Ḥijāz Khān, 386.
Zaidī sect, 232.
Zain Khān, Kūka, 233 n 1, 327,
367 n
2, 520.
Zainu-'d-dīn, Shaikh, of Jabal-i-
‘Āmilī, 191.
Zainu-'d-dīn, Shaikh, of Khavāf,
324.
Zainu-'d-dīn Maḥmūd, Maulānā,
[212.
Zamzam, 168.
Zanbīl, Ḥakīm, 228.
Zanjabīl, 182.
Ẕauq, 11 n 5, 12 n 5.
Zību-'n-Nisā, daughter of Aurang-
zīb, 494 n 3.
Zibrīqī, Ḥakīm, 135.
Ẕikr, 15 n 1, 27.
Ẕikr-i-arra
, 211.
Ẓiyā'u-'llāh, Shaikh, 175, 176, 177,
178, 179, 180, 181, 182.
uhūr, Shaikh, 6.
uhūrī, Mullā Nūru'-d-dīn, of
Tarshīz, 372, 373.
Zulaikhā, 244, 347, 416.
Ẕū-'l fiqār, 504.

ERRATA.

P. 19, note 1, l. 20. For ‘Farishtu’ read ‘Firishta.’
P. 43, note 4, l. 3. For ‘Panipat’ read ‘Pānīpat.’
P. 45, note 2, l. 3. For ‘Iyaltamish’ read ‘Iltutmish.’
Do. do. l. 5. For ‘Farishta’ read ‘Firishta.’
P. 82, l. 9. For ‘Rīẓwān’ read ‘Riẓwān.’
P. 86, l. 3. After ‘year’ insert ‘H.’
P. 94. l. 4. Dele ‘and.’
P. 109, note 3. l. 1. For ‘‘utūm’ read ‘‘ulūm.’
P. 115, l. 16. Between ‘work’ and ‘Mīr’ insert ‘of.’
Do. l. 26. For ‘My’ read ‘Thy.’
P. 125, note 2, l. 1. For ‘āwawīs’ read ‘awāwīs.’
P. 130, ll. 1, 26.
P. 131, ll. 12, 21, and n. 4, l. 6.
For ‘‘Abdu-u-nabī’ read ‘‘Abdu-n-
nabī.’
P. 139, note 3. For ‘test’ read ‘text.’
P. 147. note 1, l. 3. For ‘Steps to prophethood’ read ‘Degrees in
‘prophet-hood.’
P. 169, note 3. For read .
P. 173, note 1, l. 1. For ‘Dilhī’ read ‘Dihlī.
P. 178, note 1, l. 4. For ‘Shāh’ read ‘Khān.’
P. 198, l. 19. For ‘qaṣīdāh’ read ‘qaṣīdah.’
P. 210, note 6, l. 4 (on p. 211). For ‘approbrious’ read ‘opprobrious.’
P. 216, note 2, l. 2. For ‘Bījāpōr’ read ‘Bījāpūr.’
P. 217, l. 2. For ‘Rākū’ read ‘Kākū.’
P. 239, l. 4. For ‘Taẕkirāh’ read ‘Taẕkirah.’
P. 240, note 3, l. 2. For ‘Badoānī’ read ‘Badāonī.’
P. 241, l. 16. For ‘Ka‘bāh’ read ‘Ka‘bah.’
P. 246, last line. For ‘Ṣubūḥī’ read ‘Ṣabūḥī.’
P. 249, note 1, l. 1. For ‘sleeps’ read ‘sleep.’
P. 262, note 1, l. 4. For ‘Shāmlā’ read ‘Shāmlū.
P. 283, note 4, l. 6. For ‘Taimūr’ read ‘Tīmūr.’
P. 300, l. 14. For ‘lives’ read ‘lines.’
P. 318, note 2, l. 14. For ‘takhaluṣ’ read ‘takhalluṣ.’
P. 329, note 1, l. 8. For ‘ghas’ read ‘bīghas.’
P. 348, note 2, ll. 1 and 2. For ‘conservation’ read ‘conversation.’
P. 362, l. 14. For ‘‘Aqil’ read ‘Āqil.’
P. 376. For note 3 substitute ‘The poem by Jāmī.’
P. 405, note 3. For ‘magians’ read ‘Magians.’
P. 408, l. 24. For ‘Fusīnī’ read ‘Fusūnī.’
P. 425, note 5, l. 1. For ‘Salaimān’ read ‘Sulaimān.’
P. 436, l. 1. For ‘Shīrār’ read ‘Shīrāz.’
P. 473, l. 17. For ‘Majnīms’ read ‘Majnūns.’
Do. note 1, l. 9. For ‘Ṣafāviyya’ read ‘Ṣafaviyya.’
P. 493, l. 19. For ‘Naṣiḥī’ read ‘Naṣīḥī.’
Do. note 2. Insert “397” after ‘p.’ and dele “note.”
P. 495, note 3, l. 2 (on p. 496). For ‘Sāqīrāma’ read ‘Sāqīnāma
P. 530, l. 19. For ‘Muslinis’ read ‘Muslims.’