I shall now give a brief account of the country of Kashmir and of its peculiarities.

Kashmir* belongs to the fourth climate. Its latitude is 35° N., and its longitude, from the White Islands, 105°. In old times the country was in the possession of Rajas. Their dynasty lasted for 4,000 years. An account of them, and a list of their names, are given in the Rāja-tarang, which, by my father's order, was translated* from the Sanskrit (Hindi in text) into Persian. In the Hijri year 712 (1312-13) Kash­mir was illumined by the religion of Islam. Thirty-two Muhammadan princes reigned over it for 282 years, until, in 994 (1586), my father conquered it. From that date till now, being a period of thirty-five years, the country has been in the possession of the Crown. Kashmir, from the Pass of Buliyasa* to Qambarbar, is 56 Jahāngīrī koss long, and its breadth is never more than 27 koss, or less than 10 koss. Shaikh Abū-l-Faẓl has, in the Akbar-nāma, stated, by guess and conjecture, that the length of Kashmir from the Kishan Gangā to Qambarbar is 120 koss, and its breadth from 10 to 25 koss. I, out of prudence and caution, appointed a number of trustworthy and intelligent men to measure the length and breadth with ropes (anāb). The result was that what the Shaikh wrote as 120 koss came out as 67. As it is agreed that the boundary of a country is the place up to which people speak the language of that country, it follows that the boundary of Kashmir is Buliyāsa, which is 11 koss on this side (i.e., east) of the Kishan Gangā. So, according to the preceding figures, the length of Kashmir is 56 (67 – 11) koss. The variations in breadth were found to be not more than 2 koss. The koss* which is in use during my reign is that prescribed by my father. That is, a koss is 5,000 yards, and the yard is 2 shar‘ī yards, each of the latter (yards) being 24 digits* (angush). Wherever the koss or gaz is men­tioned, the reference is to the above koss and the above gaz. The name of the city is Srīnagar, and the Bihat river flows through the midst of it. They call its fountain-head Vīr-nāg.* It is 14 koss to the south. By my order they have made a building and a garden at that source. There have been built in the city four very strong stone and wooden bridges, over which people come and go. They call a bridge in the language of this country kadal. There is a very lofty mosque in the city, one of the marks of Sulān Sikandar,* made in 795 (1393). After a time it was burnt, but was rebuilt by Sulān Ḥusain. It had not been com­pleted when the mansion of his life fell down. In 909 (1503-04) Ibrāhīm Māqrī, Vizier of Sulān Ḥusain, finished it handsomely. From that day till now it is 120 years since it has been in existence. From the Miḥrāb to the eastern wall it is 145 yards, and its breadth is 144 yards, containing four (āq) alcoves. On all sides of the hall they have erected beautiful cloisters and pillars. In short, no better memorial of the rulers of Kashmir has been left than this. Mīr Sayyid ‘Alī of Hamadan (may his grave be sanctified!) was for some time in this city. There is a monastery* to his memory. Near the city there are two* large lakes full of water all the year round. Their flavour* does not vary; they are the means for coming and going of the people, and for the conveyance of grain and firewood on boats. In the city and parganas there are 5,700 boats, with 7,400* boatmen. The country of Kashmir has thirty-eight parganas. It is divided into two provinces; the territory on the upper part of the river they call Marrāj, and that on the lower Kāmrāj. It is not the custom to use gold and silver for payment of the revenue from land or in commerce, except for a portion of the cesses (sā'ir-jihāt).* They reckon the value of things in kharwārs of rice, each kharwār being three maunds and eight seers of the current weight. The Kash-miris reckon two seers as one maund, and four maunds, or eight seers, make one tark. The revenue of Kashmir is 30,63,050 kharwārs and 11 tarks, which in cash represents 7,46,70,000 dāms. Ordinarily it maintains 8,500 horse. It is very difficult to enter Kashmir. The routes by Bhimbhar* and Paklī are the best. Though that by Bhimbhar is the shorter, yet if one wishes to find spring in Kashmir, he is con­fined to the road by Paklī, for the other roads at this season are blocked with snow. If one were to take to praise Kashmir, whole books would have to be written. Accordingly a mere summary will be recorded.

Kashmir is a garden* of eternal spring, or an iron fort to a palace of kings—a delightful flower-bed, and a heart-expand­ing heritage for dervishes. Its pleasant meads and enchanting cascades are beyond all description. There are running streams and fountains beyond count. Wherever the eye reaches, there are verdure and running water. The red rose, the violet, and the narcissus grow of themselves; in the fields, there are all kinds of flowers and all sorts of sweet-scented herbs more than can be calculated. In the soul-enchanting spring the hills and plains are filled with blossoms; the gates, the walls, the courts, the roofs, are lighted up by the torches of banquet-adorning tulips. What shall we say of these things or of the wide meadows (julgahā) and the fragrant trefoil?

VERSE.

“The garden-nymphs* were brilliant,
Their cheeks shone like lamps;
There were fragrant buds on their stems (or ‘under their rind’),
Like dark amulets on the arms of the beloved.
The wakeful, ode-rehearsing nightingale
Whetted the desires of wine-drinkers;
At each fountain the duck dipped his beak
Like golden scissors cutting silk;
There were flower-carpets and fresh rosebuds,
The wind fanned the lamps of the roses,
The violet braided her locks,
The buds tied a knot in the heart.”