CHAPTER CXLIII.
BEGINNING OF THE 45TH YEAR FROM THE ACCESSION, TO WIT, THE YEAR ĀẔAR OF THE 4TH CYCLE.

On the night of Monday, 4th Ramẓān 1008, 10th March 1600, after 8 hours 40 minutes the world-lighting sun cast his rays upon Aries, and the 9th year of the 4th Cycle brought news of joy. The world put on the joy of youth from the air of Spring and the breeze of the morning. Thanks were rendered, and prayers offered up that there might be a new revolution of the heavens, and new delight to mortals.

* * *

The wise sovereign gave his mind to embellishment. He dis­tinguished between Spring and Autumn and set himself to enter­tain the new arrivals. As an expedition was contemplated, he attended less than usual to outward decorations. On 5th Farwardīn he marched, but as many endeavoured to keep him back he halted at Kargāon Bījāgarha. On 10th Farwardīn, 20th March 1600, the writer paid his respects at this place, and obtained the desire of his heart by beholding the Shāhinshāh. When the Prince passed Bur­hānpur an order arrived that I should make over the soldiers to M. Shāhrukh and proceed to court. I was delighted. I went to the Mīrzā and held a council, and read the order. As on account of the proceeding of men to Burhānpūr some dispersal had arisen, the Mīrzā and the leaders of the army objected and represented that they could not manage this tumultuous place. I went sorrowfully back to my quarters and remained in expectation. When some time had passed, and things had quieted, and the Prince had come nearer M. Shahrukh, Mīr Martaẓā, Khwāja Abu-l-ḥasan and others took upon themselves the charge of the camp. I made over the treasure, the artillery, etc., but by the royal orders I took with me the elephants. I set out on the 12th Isfandārmaẕ and on the 17th I met the prince near Āhūbara, and stayed there three days. Meanwhile another order came, viz. that when I came to Burhānpūr, if Bahādūr should 769 on my counsels choose to come with me, I should give him the news of pardon and bring him with me, otherwise I was to leave the troops and the elephants there, and to come on more quickly in order that he might consult me about advancing and about going to Gujrat. When I came there (Burhānpūr) Bahādur came and saw me, and accepted my advice and became disposed to accompany me. When he went back to his house he fell into crooked ways, and sent an improper reply. According to the royal order I left the troops and the elephants and hastened forward. In a fortunate hour I rubbed my forehead at the sublime courtyard, and was exalted by princely favours. He repeated this verse with his pearl-laden tongue.

Verse.

Serene be the night and pleasant the moonshine*

That I may talk with thee on every subject.

As the august standards had nearly come up, and an army had gone off to take Aḥmadnagar, it seemed good to advance. On the 21st Burhānpūr was made illustrious by the holy advent. From Agra to this city there are 226 kos and they were traversed in 69 marches in the course of 195 days. On the 22nd the Khān Ā'im, Āṣaf K., S. Farīd* and the author were sent to besiege Āsīr and to establish batteries. In a short time the orders were carried out, and many soldiers were left to carry on the siege (?). The army, which had been sent under the charge of S. Farid Bakhshī Begī to take Āsīr, was small in numbers, while the enemy was numerous. It therefore acted with forethought and turned back when within three kos of the place. Some envious people gave another colour to this, and made H.M. rather vexed. When the writer had an audience, he represented the real facts, and H.M. was satisfied. On this day the charge of guarding Khāndesh was entrusted to the writer. On the 23rd* men were appointed in two places. From one side my honoured brother S. Abu-l-barkāt was sent with some experienced men, and from the other my son S. 'Abdu-r-raḥmān was sent. By the energy of the servants of God the rebels were soon chastised, and many submitted and enjoyed themselves. The soldiers of Khāndesh chose service, and the husbandmen were soothed, and engaged in agriculture. On 7th Ardībihisht Moaffar Ḥusain M. was sent to Lalang. As near there Fūlād K. Ḥabshī, Rūp Rāi, Malik Sher and some other Khandesh leaders spoke of submitting, Rai Durgā, Rai Manohar, Khwājagi Fatḥ Ullah, Mīr Zāhid, Mīr Gadai, Mīr 'Abdu-l-ḥai and many others were sent there under the charge of the Mīrzā. If they (the Khāndesh leaders) received words of counsel, they were to be sent to court, and the Mīrzā was to address himself to the taking of the fort (Āsīr). Otherwise he was to punish them. 770 By the excellence of fortune Rūp Rai died, and got the retribution of his crooked ways. He was distinguished in Khāndesh for his bravery and for the number of his followers. Before the imperial army arrived there, Fūlād K. separated from him in order to proceed to the holy threshold. When the writer was in Pattan, he guided him towards obedience, and made compacts with him. At this time he sent him a letter of advice and summoned him. An order (of Akbar's) was written to encourage him. On account of this docu­ment he came out from among the rebels. Masa'ud Beg was con­veying one hundred of the Shāhinshāh's elephants to Gujrat, and he (Fūlād) joined him. Rūp Rai hastened to attack Fūlād K. When his words to him about going back had no effect, a fight took place. Rūp Rai was wounded and had to fly. His elephants and other property were seized, and he shortly afterwards died. The good service of Fūlād K. was manifested.

At this time there was some disturbance in Bengal. Rajah Mān Singh ignorantly continued to have charge of Bengal, while staying in the province of Ajmere. He thought the sedition-mongers there to be loyal and left them in that distant country to their own devices. 'Umān, Sajāwal and other turbulent Afghans, who pretended to serve, raised the head of sedition. Mahā Singh and Partāb* Singh thought this could be easily remedied, and came out to fight. On the 18th (Ardibihist=May 1600) there was a hot engagement in Bhadrak, and the imperial troops were defeated. Though Bengal was not lost, yet some portion of it was seized.

At this time Moaffar* Ḥusain M. took to crooked ways. H.M. did not take his former slips into account, and exalted him by several favours. He from an evil nature took to drinking, and the bright­ness of his intellect did not remain. One day he quarrelled with Khwājahgī Fatḥ Ullah, and used violent language. In this year when the officers were four kos off from Lalang they started off to see that fort. Moaffar thought he had got his opportunity and went away into vagabondage. Owing to the discord among the soldiers, no one pursued him. Dalpat, the son of Rai Singh, went off on pre­tence of seeking him, but really went to his own home and proceeded to stir up strife. After three days Khwājah Wais* went out to search for him. As that wicked fellow (Moaffar) had gone off rapidly towards Gujarat, his companions fortunately deserted him gradually. His aims were upset, and he failed. He was compelled to disguise* himself as a devotee (as a qalandar) between Surat and Baglāna. While he was in this bewilderment the Khwāja came up and seized him on 5th Khurdād. On this day Rajah Partāb, the Zamīndār of Baglāna, came to do homage and was honoured, and rewarded by princely favours. He was raised to the rank of 3,000 and after receiving 771 a flag and a drum was allowed to go to his home. At this time Bahādur K. came forward with excuses and asked for quarter. When he emerged somewhat from somnolence of understanding he by the instrumentality of some double-faced persons at court sent off his grandmother* and his young son together with sixty elephants. He represented that “he had become terribly frightened on account of his backsliding and so was kept back from kissing the threshold. He wished that he might be left for some time to do foreign (i.e. not at court) service, until his fears should pass away and then he would come to court with the evidence of good service. He was making over his daughter (in marriage)* to Sulān Khusrū, and was sending abundance of presents.” His sole idea was that as provisions were dear H.M. would forgive him on receipt of this entreaty, and would march on. The reply was that nothing would be accepted from him unless he paid his respects. He should rely on a true promise and get rid of his fears, and come and serve.* At this time Ibrāhīm received the retribution of his deeds. When the management of Khāndesh was entrusted to the author he had sent Sundar Dās and many others to take the fort of Sambal* Dol, and Jāmū. That wicked fellow (Ibrāhīm) fought, but by God's help he was defeated and made prisoner. Many brave men were wounded, and Sundar Dās bravely yielded up his life. On the 10th that turbulent one met with the punishment of his deeds. On the 12th Fūlād K. had an audience, and was exalted by princely favours. He obtained the rank of 1,000 and a cultivated fief was given to him.