In Gobindwāl, which is on the river Bīyāh (Beas), there was a Hindu named Arjun,* in the garments of sainthood and sanctity, so much so that he had captured many of the simple-hearted of the Hindus, and even of the ignorant and foolish followers of Islam, by his ways and manners, and they had loudly sounded the drum of his holiness. They called him Gūrū, and from all sides stupid people crowded to worship and manifest complete faith in him. For three or four generations (of spiritual successors) they had kept this shop warm. Many times it occurred to me to put a stop to this vain affair or to bring him into the assembly of the people of Islam.
At last when Khusrau passed along this road this
insignificant fellow proposed to wait upon him. Khusrau
happened to halt at the place where he was, and he came
out and did homage to him. He behaved to Khusrau in
certain special ways, and made on his forehead a fingermark
in saffron, which the Indians (Hinduwān) call
qashqa,*
and is considered propitious. When this came to
my ears and I clearly understood his folly, I ordered them
to produce him and handed over his houses, dwelling-
There were two men named Rājū and Ambā, who, under the shadow of the protection of the eunuch Daulat Khān, made their livelihood by oppression and tyranny, and had done many acts of oppression in the few days that Khusrau was before Lahore. I ordered Rājū to the gallows and a fine to be taken from Ambā, who was reputed to be wealthy. In short, 15,000 rupees were collected from him, which sum I ordered them to expend on bulghur-khānas (refectories) and in charity.
Sa‘du-llah Khān, son of Sa‘d Khān, was promoted to the rank of 2,000 personal and 1,000 horse.
In his great desire to wait upon me, Parwīz traversed long distances in a short time, in the rainy season and incessant rain, and on Thursday, the 29th, when two watches and three ghaṛī of day had passed, obtained the blessing of seeing me. With exceeding kindness and affection, I took him into the embrace of favour and kissed his forehead.
When this disgraceful conduct showed itself in Khusrau, I had resolved not to delay in any place till I had captured him. There was a probability that he might turn back towards Hindustan, so it appeared impolitic to leave Agra empty, as it was the centre of the State, the abode of the ladies of the holy harem, and the depository of the world's treasures. On these accounts I had written when leaving Agra to Parwīz, saying that his loyalty had had this result, that Khusrau had fled and that Fortune had turned her face toward himself; that I had started in pursuit of Khusrau, and that he should consequently dispose of the affairs of the Rānā in some way according to the necessity of the time, and for the benefit of the kingdom should himself come quickly to Agra. I had delivered into his charge the capital and treasury, which was equal to the wealth of Qārūn,* and I had commended him to the God of power. Before this letter reached Parwīz, the Rānā had been so humbled that he had sent to Āṣaf Khān to say that as by his own acts he had come to shame and disgrace, he hoped that he would intercede for him in such a way that the prince would be content with his sending Bāgha,* who was one of his sons. Parwīz had not agreed to this, and said that either the Rānā himself should come or that he should send Karan. Meantime the news of Khusrau's disturbance arrived, and on its account Āṣaf Khān and other loyalists agreed to the coming of Bāgha, who obtained the blessing of waiting on the prince near Mandalgaṛh.
Parwīz, leaving Rāja Jagannāth and most of the chiefs of his army, started for Agra with Āṣaf Khān and some of those near to him and his own attendants, and with him brought Bāgha to the Court. When he came near Agra he heard the news of the victory over Khusrau and his capture, and after resting two days an order reached him that as matters appeared settled in all quarters he should betake himself to me, in order that on the prescribed date he might obtain the good fortune of waiting on me. I bestowed on him the parasol (āftāb-gīr),* which is one of the signs of royalty, and I gave him the rank of 10,000 and sent an order to the officials to grant him a tankhwāh jagir. At this time I sent Mīrzā ‘Alī Beg to Kashmir; 10,000 rupees were delivered to Qāẓī ‘Izzatu-llah to divide amongst faqirs and the poor of Kabul. Aḥmad Beg Khān was promoted to the rank of 2,000 personal and 1,250 horse, original and extra. At the same time Muqarrab Khān, who had been sent to Burhanpur to bring the children of Dāniyāl, returned after an absence of 6 months 22 days and had the honour of an audience, and related in detail what had occurred in those regions.
Saif Khān was promoted to the rank of 2,000 personal and 1,000 horse. Shaikh ‘Abdu-l-Wahhāb* of the Bukhara sayyids, who was governor of Delhi under the late king, was dismissed from the post (by me) for certain ill-deeds done by his men, and was entered amongst the holders of subsistence lands and the arbāb-i-sa‘ādat.
In the whole of the hereditary dominions, both the crown lands and the jagirs, I ordered the preparation of bulghur-khānas (free eating-houses), where cooked food might be provided for the poor according to their condition, and so that residents and travellers both might reap the benefit.
Amba*
Khān Kashmīrī, who was of the stock of the
rulers of Kashmir, was selected for the rank of 1,000
personal and 300 horse. On Monday, Rabī‘u-l-ākhir 9th,
I gave Parwīz a special sword; and jewelled swords were
presented also to Qubu-d-dīn Khān Koka and the
Amīru-l-umarā. I saw Dāniyāl's children, whom Muqarrab
Khān had brought; there were three sons and four
daughters. The boys bore the names ahmūra,*
Bāy-
A special dress of honour was sent to Rāja Mān Singh in Bengal. I ordered a reward of 30 lakhs of dams to Mīrzā Ghāzī. I bestowed on Shaikh Ibrāhīm, son of Qubu-d-dīn Khān Koka, the rank of 1,000 personal and 300 horse, and dignified him with the title of Kishwar Khān.
As when I started in pursuit of Khusrau I had left my son Khurram in charge of the palaces and treasury, I now, when that affair had been settled, ordered the said son to attend upon Haẓrat Maryam-zamānī and the other ladies, and to escort them to me. When they reached the neighbourhood of Lahore, on Friday the 12th of the month mentioned, I embarked in a boat and went to a village named Dahr to meet my mother, and I had the good fortune to be received by her. After the performance of obeisance and prostration and greeting which is due from the young to the old according to the custom of Chingīz, the rules of Tīmūr and common usage, and after worship of the King of the World (God), and after finishing this business, I obtained leave to return, and re-entered the fort of Lahore.
On the 17th, having appointed Mu‘izzu-l-mulk bakhshi of the army against the Rānā, I dismissed him to it. As news had come of the rebellion of Rāy Rāy Singh and his son, Dulīp, in the neighbourhood of Nāgor, I ordered Rāja Jagannāth to proceed against them with others of the servants of the State and Mu‘izzu-l-mulk, and to put a stop to this disturbance. I gave 50,000 rupees to Sardār Khān, who had been appointed to the place of Shāh Beg Khān as Governor of Qandahar, and I promoted him to the rank of 3,000 personal and 2,500 horse. To Khiẓr Khān, the late ruler of Khandesh, were given 3,000 rupees, and to his brother, Aḥmad Khān,* who is one of the khānazādas of the State. Hāshim Khān, son of Qāsim Khān, who is one of the house-born of the State, and worthy of advancement, I promoted to the rank of 2,500 personal and 1,500 horse. I gave him also one of my own horses. I sent robes of honour to eight individuals amongst the nobles of the army of the Deccan.* Five thousand rupees were given to Niām of Shiraz, the storyteller. Three thousand rupees were given for the expenses of the bulghūr-khāna of Kashmir to the wakīl of Mīrzā ‘Alī Beg, the governor of that place, to send to Srinagar. I presented a jewelled dagger of the value of 6,000 rupees to Qubu-d-dīn Khān.
News reached me that Shaikh Ibrāhīm Bābā, the Afghan, had opened a religious establishment (lit. one of being a shaikh and having disciples) in one of the parganas* of Lahore, and as his doings were disreputable and foolish a considerable number of Afghans had collected round him. I ordered him to be brought and handed over to Parwīz to be kept in the fort of Chunar; so this vain disturbance was put an end to.