CHAPTER LXI.
THE KIRGHIZ CAMPAIGN AND THE CAPTURE OF MUHAMMAD KIRGHIZ.

IN the account of the conquest of Káshghar, it was mentioned that Muhammad Kirghiz had come from Moghulistán and, in those days of strife and turmoil, had rendered good service. After the conquest he became possessed of much spoil and booty. Moreover, on his departure, the Khán had loaded him with valuable presents, such as sword-belts, vases, and drinking-cups of gold and silver. [Verses] … On his return to Moghulistán all the Kirghiz had submitted to him. He conducted plundering parties into Turkis-tán, Táshkand, and Sairám, and created much alarm. The Shaibáni Sultáns in those districts found great difficulty in repulsing him.

On one occasion he made on inroad on Turkistán, and had started to return. At that time Abdullah Sultán, the son of Kuchum Khán, was not yet Khán,* but he was Governor of Turkistán. He immediately set off in pursuit of Muhammad Kirghiz, and overtook him when he was at some distance from the town. Muhammad Kirghiz turned upon him, and they closed in battle. After a [short] engagement the day was decided in favour of the Kirghiz. Most of their enemies they killed, but Abdullah Sultán was captured, kept by Muhammad Kirghiz for one day, and then sent back to Turkistán with the rest of the survivors. [Muham­mad Kirghiz] sent their Khán a few horses, arms, and other suitable gifts, with the following excuse: “I made a vow that if any of the Shaibáni Sultáns should fall into my hands, I would release them. I have been true to my word, and trust that I am forgiven.” When the Khán heard this he was enraged, and in the autumn of the year 923 marched upon Moghulistán with an army, to punish Muhammad Kirghiz. [Verses] …

He assembled his forces in Káshghar. Khwája Ali Bahádur was appointed “Yazak” of that army. In the Turki language they called a Karávul [picquet or guard] “Yazak.” On reaching Káfir Yári [they were joined by] Aiman Khwája Sultán, who had come from Aksu by way of Sárigh-at-Akhuri. In the night it was decided that the Khán should proceed by way of Báris Káun, and Aimán Khwája Sultán by way of Jauku.*

On the next day, Aiman Khwája Sultán marched off on the Jauku road, while the Khán proceeded in the direction of Báris Káun. As they were descending from the pass of Báris Káun, Khwája Ali sent two men of the Kirghiz, whom he had captured, with news that [Muhammad Kirghiz] and his followers were lying on the shores of Issigh Kul, at the mouth of the Báris Káun [stream], ignorant [of the approach of the enemy]. Now Issigh Kul is a month's march from Káshghar. That day they hastened their march and reached the mouth [of the pass], which is known as Hujra, at the hour of afternoon prayers. The Khán, attended by a few of his chief officers, went [to reconnoitre] and from a distance espied the tents and pasture-grounds of the enemy. After the sun's disc had sunk into darkness—when Jonas had entered the fish's mouth—the commanders gave orders that of every ten men, four were to be fully armed in the centre of the force, and six were to be equipped for rapid movements [chápkun]; also that every man was to make ready his arms and be prepared for an assault. By midnight all were assembled and in order. When the sun rose …* the army was drawn up in battle array on the level ground. All stood perfectly still, and the verse of “the deaf and the dumb” was recited. After a short interval, when it was seen that the whole army was in perfect readiness and order, there came a sudden blast from the trumpets and horns, mingled with the sounding of drums and cymbals and snorting of horses. That portion of the army which had been told off for the attack, suddenly let loose the reins of patience [verses] … and rushed down. The whole of the attacking [chápkunchi] party advanced, while the centre, as pre-arranged, remained in one body and supported the assaulters. When the sun had fully risen, Taka, the brother of Khwája Ali, who had distinguished himself by former services (which have been mentioned above), brought Muhammad Kirghiz bound before the Khán. The Khán said to him: “Although, by the laws of the Tura, you are guilty of death, I will nevertheless, out of benevolence, spare your blood.” And he issued a mandate for his imprisonment, under the charge of my uncle. The soldiers were enriched with his droves of horses, his flocks of sheep, and his strings of camels; while all the Kirghiz whom they had made prisoners, were set at liberty. [Verses] … Having remained on the spot a few days, the Khán set out at his ease for the capital, Káshghar, which, by the help of God, he reached at the beginning of the winter.