CHAPTER XXXVIII.
MARCH OF HIS MAJESTY JAHĀNBĀNĪ JANNAT-ĀSHIYĀNĪ'S ARMY FROM
QANDAHĀR TO CONQUER KĀBUL, AND VICTORY OVER THAT TERRITORY.

When his Majesty was freed from anxiety about Qandahār he placed before himself the conquest of Kābul, and with this intention left his Majesty Firdūs-makānī's garden and halted at the Gumbaz Safēd (the white dome) above the shrine of Ḥasan Abdāl. The thought of the expedition continually occupied his mind, and he was perpetually holding conferences about it with far-sighted loyalists and devoted friends. Many of the Persians were wearied of their long expatriation and went off without leave, while some departed after obtaining leave by importunity. Budāgh Khān and the others who were in attendance on the Shāh's son opened, from want of con­sideration, the hand of tyranny and oppression over the subject population, and thought of increasing their own substance by such unhallowed proceedings. High and low used to come from the city, imploring justice, and his Majesty Jahānbānī was in a difficulty for if he were to rebuke the oppressors, the Shāh would be vexed, while, if he did not execute justice, the hand of the unjust would not be withdrawn from the subjugated, and this would call down the Divine displeasure. As the time was not convenient, he remained perturbed, and put off remedying the evil till another season.

When the expedition to Kābul had been determined upon he was compelled to ask Budāgh Khān* for accommodation for some of his ladies and for his goods and chattels. He candidly acknowledged that in accordance with his promise he had made over Qandahār to the Persians, but said that he could not set the foot of resolve in the stirrup of toil until he had disposed of his people,* and his mind were at ease concerning them. Budāgh Khān in his ignorance of affairs made objections and unlike a wise man was neither alert in carrying out the Shāh's orders, nor in obeying the king's mandate, which was the root of the matter. The chief officers represented that they had a great enterprise in hand, and that there was nothing for it but to seize Qandahār. They would thus undertake whatever was before them with a light heart. His Majesty referred to the kindnesses of the Shāh and declined to vex the latter's servants, and thought they must submit to their unreasonable conduct. He began to consider if he should go to Badakhshān and should join M. Sulaimān to himself before attacking Kābul. But as a strong motive for haste in conquering Kābul was his desire to behold the Shāhinshāh and to share to the full in that light of the garden of the Khilāfat, knowing that by heaven's decree all providential victories depended on the auspicious existence of that splendour, his eager desire to attain that object revealed itself from time to time. Just then the Shāh's son became a beholder of the gardens (riyāẓ) of mercy, and a visitor of the pools (ḥiyāẓ) of pardon (i.e., he died). The confi­dential officers represented that winter was at hand, and that it was impossible for them to convey the women and children and the baggage (partāl) along with them into the hill-country.* The Shāh's son was dead, and it was not right to leave Qandahār to the Turkamāns, especially when they were so headstrong and were by their tyranny ruining the country and casting down the pillars of peace. Moreover, though they had been commissioned to bind constantly the girdle of service on their souls' waist, and to serve continually the sublime expedition they had been perverse and been drunken with the wine of negligence, and had not shown zeal in submitting to orders. On the contrary they had transgressed the supreme commands, and had openly and secretly gone into opposition and had suspended over their countenances the veil of shamelessness. It behoved his Majesty to shorten their oppressive arms so that they should not reach the skirt of the poor and needy in this city which was the first fruit of the Divine favour. God forbid that such a proper design should produce a cloud in the mind of the Shāh. Inasmuch as it was a long march to Kābul and the Hazāra and Afghāns were more numerous than ants or locusts, and as they (the Persians) were stumbling-blocks in their path, and above all, as they were intriguing* with M. Kāmrān, the first thing to do was to get hold of a refuge so that their minds should be at rest. At this moment there was no place better for this purpose than Qandahār. It was therefore in accordance both with reason and justice that Budāgh Khān be told that he must, nolens volens, give up Qandahār. If he did not comply, the city must be besieged and taken possession of; and let a loving letter be written to the Shāh, explanatory of the facts of the case and the necessities of the position, and replete with candour and friendship. As the noble Shāh was a mine of wisdom and justice he would regard the transac­tion as one to be approved of. The leading spirit in this matter was Ḥājī Muḥammad, the son of Bābā Qushqa. His Majesty Jahān­bānī said “I admit it all, but 'twere base to lay siege to the place, to unsheath the sword of battle, and to put a whole party to death. Though they 've left the path of moderation (i‘tidāl), I do not approve of immoderation (bē-i‘tidāl) on the part of my servants. If this course be taken Budāgh Khān's men will perish, and such a result will look ill in the eyes of good men. It is much better that you devise some plan whereby we may get possession of the fort without war or tumult.” Accordingly he sent a messenger to Budāgh Khān, with the request that as they were marching against Kābul he would keep M. ‘Askarī in prison in Qandahār so that his Majesty's mind might be at rest. Budāgh Khān thought the proposal advantageous to himself and agreed to it. It was arranged that the courageous heroes of the battlefield should proceed to the environs of Qandahār and lie in ambush there and then suddenly, when they got an opportunity, should enter the fort. Bairām Khān and a body of troops were told off for the Gandigān* Gate, while Ulugh Mīrzā, Ḥājī Muḥammad and another body of troops were deputed to the Māshūr Gate, and Muayyad Beg and others were stationed near the New Gate. Those tigers of the jungle of courage made a rapid night-march and lay in ambush near Qandahār. When the “true dawn” appeared Ḥājī Muḥammad presented himself before all the others at the Māshūr Gate. By chance* some forage-camels were going in; he advanced under their cover, and tiger-like* suddenly entered the gate. The warder saw him and chal­lenged him. He said that he was bringing M. ‘Askarī by Budāgh Khān's orders so that he might be confined in the Fort. This pretext did not avail, and the warder was about to shut the gate when Ḥājī Muḥammad severed his arm with a blow of his sword. Some others came up from behind, and all the Persians who were there, and offered battle, were killed. Bairām Khān entered by the Gandigān Gate, and the Fort came into the possession of the King's servants. The Persians fled and took refuge in the citadel. At midday his Majesty Jahānbānī arrived and having entered by the Gandigān Gate took post at the Āqca (white) bastion. Thus that fortunate city became by the glory of his arrival an alighting stage of peace and tranquillity and a station of justice and beneficence. All, small and great, raised pæans of joy at this happy advent. Budāgh Khān came forward, through the intervention of Ḥaidar Sulān, and paid the homage of ashamedness and apologised for his offence. His Majesty encompassed him with princely favours and dismissed him. He made over the city to Bairām Khān and wrote to the Shāh that as Budāgh Khān had acted contrary to the Shāh's orders, and been slack in his duty, he had taken Qandahār* from him and made it over to Bairām Khān who was a dependant* of the Shāh.

Meanwhile M. ‘Askarī, unmindful of the royal clemency, and of his life's having been spared made his escape. After some days an Afghān came and reported that the Mīrzā was in his house, and asked that some one might be sent to seize him, but without letting it be known from whom the information came. His Majesty Jahān­bānī appointed Shāh Mīrzā and Khwāja ‘Ambar Nāir and they brought him out of the Afghān's house from under a woolen carpet (palās), and conducted him to the Presence. His Majesty from his innate clemency, and his observance of his Majesty Gītī-sitānī Firdūs-makānī's testament* which was made for all mankind and especially for the brothers, forgave anew his crimes and faults and made him over to Nadīm* Kokaltāsh who was one of his Majesty's special confidants. He divided the territory of Qandahār among his officers. Tīrī* he gave to Ulugh Mīrzā, and the parganas of Lahū he assigned to Ḥājī Muḥammad for his maintenance. Zamīn Dāwar was given to Isma‘īl Beg, Qilāt* to Sherafkan,* Shāl to Ḥaidar Sulān. In this manner all the officers got jāgīrs appropriate to their positions. Khwāja Jalālu-d-dīn Maḥmūd, who had committed extortion* in the city on M. ‘Askarī's men and on others, was delivered over to Mīr Muḥammad* ‘Alī.